Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Livre vert - Problèmes environnementaux du PVC
Problèmes environnementaux clés au plan européen

Traduction de «problèmes environnementaux puisque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Livre vert - Problèmes environnementaux du PVC

Green Paper - Environmental issues of PVC


problèmes environnementaux clés au plan européen

PEEPs Prominent European Environment Problems


Forum sur le développement industriel durable : Réunion - débat 3 : Industrialisation et problèmes environnementaux - contributions spécifiques à la solution des grands problèmes

Forum on Sustainable Industrial Development: Panel 3: Industrialization facing environmental challenges-specific contributions to solving large problems


Élaboration et discussion de points pour la présentation au Comité supérieur des politiques sur le Répertoire des problèmes environnementaux et le Plan d'assainissement

Development and Discussion of Action Items for the Senior Policy Committee Presentation Regarding the Environmental Issues Inventory and Remediation Plan


Réalisation d'analyses détaillées concernant les problèmes environnementaux dans le cadre de SNCLC 39

Completion of Detailed Assessments for Environmental Issues with NCSCS 39
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le coton, la fibre naturelle la plus populaire, cause de graves problèmes environnementaux puisque sa production nécessite l'utilisation d'engrais, de pesticides et d'herbicides.

Cotton, the most popular natural fibre, substantially contributes to serious environmental problems because of its dependency on petrochemical fertilizers, pesticides and herbicides.


Dans le même temps, la notion de sécurité des particuliers a été élargie puisqu'on y inclut désormais la menace émergente que pose la mondialisation du trafic de la drogue, du terrorisme, des problèmes environnementaux, des problèmes liés aux droits de la personne et des grandes épidémies.

At the same time, the notion of security as it's affecting individuals has also broadened out to include the threats that emerge from globalization of the drug trade, of terrorism, of environmental problems, or human rights issues and public health epidemics.


Puisqu'elle siège au Comité permanent de l'environnement et du développement durable, elle sait que les conservateurs nient complètement les problèmes environnementaux, de toute façon, et nous le voyons dans les rapports qu'ils soumettent au comité.

Given that she is a member of the Standing Committee on Environment and Sustainable Development, she knows that the Conservatives are completely denying our environmental problems, and we see this in the reports they submit in committee.


P. considérant que la croissance et l'expansion de la population ont tendance à aggraver la plupart des problèmes environnementaux, y compris ceux provoqués par le changement climatique, tandis que la dynamique démographique, en termes de croissance, de répartition et de composition de la population, fait partie intégrante du processus de développement, puisqu'à la fois, elle détermine et subit les bouleversements de l'environnement; considérant que la Conférence internationale de 1994 sur la population et le développement, organisé ...[+++]

P. whereas most environmental problems, including those arising from climate change, tend to be aggravated by population growth and greater population size, whilst population dynamics, in terms of growth, distribution and composition are an integral part of the development process as they both affect and are affected by environmental change; and whereas the 1994 International Conference on Population and Development in Cairo clearly highlighted the multiple benefits that arise from dedicated, locally oriented, non-coercive populatio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. considérant que la croissance et l'expansion de la population ont tendance à aggraver la plupart des problèmes environnementaux, y compris ceux provoqués par le changement climatique, tandis que la dynamique démographique, en termes de croissance, de répartition et de composition de la population, fait partie intégrante du processus de développement, puisqu'à la fois, elle détermine et subit les bouleversements de l'environnement; considérant que la Conférence internationale de 1994 sur la population et le développement, organisé ...[+++]

P. whereas most environmental problems, including those arising from climate change, tend to be aggravated by population growth and greater population size, whilst population dynamics, in terms of growth, distribution and composition are an integral part of the development process as they both affect and are affected by environmental change; and whereas the 1994 International Conference on Population and Development in Cairo clearly highlighted the multiple benefits that arise from dedicated, locally oriented, non-coercive populatio ...[+++]


P. considérant que la croissance et l'expansion de la population ont tendance à aggraver la plupart des problèmes environnementaux, y compris ceux provoqués par le changement climatique, tandis que la dynamique démographique, en termes de croissance, de répartition et de composition de la population, fait partie intégrante du processus de développement, puisqu'elle détermine et subit à la fois les bouleversements de l'environnement; considérant que la Conférence internationale de 1994 sur la population et le développement, organisée ...[+++]

P. whereas most environmental problems, including those arising from climate change, tend to be aggravated by population growth and greater population size, whilst population dynamics, in terms of growth, distribution and composition are an integral part of the development process as they both affect and are affected by environmental change; and whereas the 1994 International Conference on Population and Development in Cairo clearly highlighted the multiple benefits that arise from dedicated, locally oriented, non-coercive population ...[+++]


Je voudrais attirer votre attention sur un sujet qui me semble particulièrement en rapport avec le débat d’aujourd’hui, puisque toute l’après-midi sera consacrée aux problèmes environnementaux: il s’agit des vélos utilisés par ce Parlement. À 14h20, il n’y en avait plus!

I would like to draw attention to and pose a question on a subject that seems to me to be particularly relevant today, given that the entire afternoon will be given over to discussing environmental issues: that is the question of bicycles used by this Parliament; at 2.20 p.m. there were none left!


8. souligne que, puisqu'une certaine progression de la demande énergétique est inévitable dans les économies émergentes des pays en développement, il est particulièrement important que le dialogue énergétique et les politiques de développement de l'Union européenne portent sur la demande aussi bien que sur l'offre; invite l'Union européenne à assurer un équilibre correct entre les besoins énergétiques des économies émergentes et la prise en compte des problèmes environnementaux en favorisant le transfert de nouvelles technologies éco ...[+++]

8. Points out that, given some inevitable rise in energy demand in the emerging economies of developing countries, it is particularly important that the energy dialogue and the EU development policies address demand as well as supply issues; calls on the EU to ensure a proper balance between the energy needs of emerging economies and environmental concerns by promoting the transfer of new energy-saving and renewable technologies;


Je pense que nous savons tous deux qu'il est possible que le Canada soit aux prises pendant longtemps avec des tracasseries, comme le député l'a dit. Puisque, des deux côtés de la frontière, les deux industries sont intégrées dans une certaine mesure et partagent les mêmes problèmes environnementaux et les mêmes problèmes d'approvisionnement, il serait raisonnable de concevoir une meilleure façon de régler nos difficultés, plutôt que de recourir constamment à un groupe spécial de règlement des différends.

The point that we both share is that there is this possibility of ongoing harassment, as the member puts it, and since both industries, both sides of the border, are to a degree integrated and share common environmental problems, common supply problems, it must not be beyond our wit to come up with some better solution to our difficulties than this constant recycling of dispute settlement panels.


Mais tous les problèmes environnementaux ne répondent de personne, puisque dans l'imputabilité ou les responsabilités, personne ne s'occupe de ce dossier à l'Environnement.

Yet no one deals with all the environmental problems, since in terms of accountability and responsibility, no one looks after this area at Environment Canada.




D'autres ont cherché : problèmes environnementaux puisque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problèmes environnementaux puisque ->

Date index: 2024-11-06
w