Franchement, je ne comprends vraiment pas comment ce mythe a pu se propager dans l'ensemble du pays, mais je ne trouve pas du tout utile, dans ce contexte, de laisser entendre par cette disposition que le problème des conditions sociales horribles doivent provenir de la mauvaise gestion, du fait que quelqu'un doit jeter cet argent par les fenêtres ou le voler.
It boggles my mind, frankly, how this myth has been allowed to foster throughout the country, but I don't find it helpful, in this context, to imply by this clause that the problem of the appalling social conditions must be mismanagement, somebody must be squandering or stealing that money.