Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problèmes doivent demeurer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
limiter les risques de congestion et les problèmes écologiques auxquels doivent faire face les régions les plus prospères

limit the dangers of congestion and ecological damage faced by the most prosperous regions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
38. estime que les instruments de financement extérieur permettent de s'attaquer, de façon diversifiée et en fonction de leurs objectifs respectifs, aux causes profondes des problèmes de sécurité intérieure et de migration qui sont au cœur du budget du prochain exercice, en particulier aux frontières méridionales et orientales de l'Union et, plus généralement, dans les zones de conflit; fait particulièrement référence à l'instrument de financement de la coopération au développement et à l'instrument européen de voisinage, mais également à des politiques bénéficiant d'augmentations plus modestes, telles que l'aide humanitaire, l'instrume ...[+++]

38. Believes that external financing instruments provide tools to address, in a multifaceted manner and alongside their respective objectives, the root causes of those internal security and migration challenges which are at the core of next year's budget, with particular reference to the southern and eastern borders of the Union and more generally to conflict-stricken areas; points, in particular, to the Development Cooperation Instrument and the European Neighbourhood Instrument, but also to policies undergoing more moderate increases such as humanitarian aid, the Instrument contributing to Stability and Peace, Common Foreign and Secur ...[+++]


38. estime que les instruments de financement extérieur permettent de s'attaquer, de façon diversifiée et en fonction de leurs objectifs respectifs, aux causes profondes des problèmes de sécurité intérieure et de migration qui sont au cœur du budget du prochain exercice, en particulier aux frontières méridionales et orientales de l'Union et, plus généralement, dans les zones de conflit; fait particulièrement référence à l'instrument de financement de la coopération au développement et à l'instrument européen de voisinage, mais également à des politiques bénéficiant d'augmentations plus modestes, telles que l'aide humanitaire, l'instrume ...[+++]

38. Believes that external financing instruments provide tools to address, in a multifaceted manner and alongside their respective objectives, the root causes of those internal security and migration challenges which are at the core of next year's budget, with particular reference to the southern and eastern borders of the Union and more generally to conflict-stricken areas; points, in particular, to the Development Cooperation Instrument and the European Neighbourhood Instrument, but also to policies undergoing more moderate increases such as humanitarian aid, the Instrument contributing to Stability and Peace, Common Foreign and Secur ...[+++]


- Certes, les politiques d’inclusion sociale doivent s’adapter à la diversité des problèmes qui se posent dans les États membres, mais l’adoption de méthodes multidimensionnelles n’en demeure pas moins une priorité.

- While policies for social inclusion must adapt to the diversity of challenges in the Member States, the key requirement for multi-faceted approaches remains a priority.


reconnaît la contribution essentielle apportée par la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique à l'élaboration du partenariat triangulaire entre les Nations unies, l'Union européenne et l'Union africaine; estime que cette facilité est à la fois un point de départ et un levier potentiel pour l'établissement d'un partenariat plus étroit entre l'Union européenne et l'Union africaine et s'est avérée indispensable en permettant à l'Union africaine et, par son intermédiaire, aux huit communautés économiques régionales (CER), de planifier et de gérer leurs opérations; considère que les institutions de l'Union européenne et les États membres doivent absolumen< ...[+++]

Recognises the critical contribution of the African Peace Facility in developing the triangular partnership between the UN, the EU and the AU; believes that this Facility provides both an entry point and a potential lever for creating a stronger partnership between the EU and the AU and has proved indispensable in allowing the AU, and through it the eight Regional Economic Communities (RECs), to plan and manage their operations; considers it vital that the EU institutions and Member States remain closely engaged if the Facility is t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les problèmes liés aux conflits passés, dont les crimes de guerre et le retour des réfugiés, ainsi que le traitement des minorités et la garantie d'une égalité des droits entre tous les citoyens demeurent des défis de taille pour la stabilité des Balkans occidentaux, qui doivent être pleinement pris en compte.

Issues related to past conflicts, including war crimes and refugee return, as well as the treatment of minorities and ensuring equal rights for all citizens remain key challenges to stability in the Western Balkans and need to be fully addressed.


Les problèmes liés aux conflits passés, dont les crimes de guerre et le retour des réfugiés, ainsi que le traitement des minorités et la garantie d'une égalité des droits entre tous les citoyens demeurent des défis de taille pour la stabilité des Balkans occidentaux, qui doivent être pleinement pris en compte.

Issues related to past conflicts, including war crimes and refugee return, as well as the treatment of minorities and ensuring equal rights for all citizens remain key challenges to stability in the Western Balkans and need to be fully addressed.


Trois problèmes doivent demeurer présents dans notre esprit.

Three issues should be kept in mind.


Étant donné que votre rapporteur n'a pas connaissance d'un quelconque problème réel posé jusqu'à présent par la participation intégrale des représentants des non-inscrits aux réunions de la Conférence des présidents, il estime que les dispositions actuelles en la matière doivent demeurer inchangées, dans un esprit de transparence et d'intégration maximale de tous les membres à l'activité du Parlement.

Since your rapporteur is not aware of any real problem that full attendance at Conference of Presidents' meetings by the non-attached Members' representatives would have caused to date, he is of the opinion that the present provisions in this respect should remain as they are, in a spirit of transparency and maximum involvement of all Members in the running of Parliament.


Néanmoins, les problèmes qui demeurent au Darfour (Soudan), en Côte d’Ivoire, en Éthiopie-Érythrée et dans la Corne de l’Afrique, de même que les tensions régionales liées au contrôle et à la répartition des ressources naturelles, doivent faire l’objet d’un suivi et d’initiatives internationales concertées.

Nevertheless, there are ongoing problems in Darfur ( Sudan ), Cote d’Ivoire , Ethiopia-Eritrea, and the Horn of Africa, and regional tensions stemming from the control and distribution of natural resources, which will require consistent monitoring and international leadership.


La législation communautaire a entraîné des améliorations considérables dans le traitement des grandes menaces environnementales visant le continent européen, bien que des problèmes importants demeurent et doivent être abordés en priorité.

EU legislation brought about big improvements in addressing major environmental threats for the European continent, though some major problems persist and need to be given priority.




D'autres ont cherché : problèmes doivent demeurer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problèmes doivent demeurer ->

Date index: 2024-08-05
w