Il convient donc, conformément aux positions antérieurement adoptées par le Parlement sur ces questions, de souligner que le maintien du soutien communautaire à ces régions est justifié non seulement par la persistance de problèmes de reconversion et de développement économique, mais aussi par le fait que, comme le reconnaît la Commission, tous les États membres et toutes les régions ne possèdent pas les mêmes moyens de résoudre leurs problèmes.
Thus, in line with Parliament's previous positions, it again must be stressed that continued Community support to these regions is justified not only on account of the persistence of conversion and economic development issues, but because, as the Commission acknowledges, not all Member States and regions possess the same means for addressing their problems.