Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problèmes constitutionnels soient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Commission royale d'enquête sur les problèmes constitutionnels

Royal Commission of Inquiry on Constitutional Problems
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je comprends que des problèmes constitutionnels soient possibles avec le Québec, mais franchement, un jeune du Québec qui est formé comme technicien d'entretien d'appareil électroménager au Québec devrait pouvoir travailler dans n'importe quelle autre province sans avoir à retourner à l'école puisqu'il a reçu.Si vous comparez cela au nombre de chauffeurs de taxi qui travaillent ici et qui sont des professionnels très compétents formés dans d'autres pays du monde, on peut voir la similitude.

I understand the constitutional problems that we may well wind up with in the province of Quebec, but frankly, a young person in the province of Quebec who is trained as an appliance service technician in the province of Quebec should be able to work in any other province in this country without having to go back to school, since they've received.If you compare this to the number of taxi drivers that we have running around here who are highly trained professionals from other parts of the world, there's a similarity there.


24. constate que des mesures ont été prises dans le cadre de la mise en œuvre de la stratégie et du plan d'action concernant la réforme du système judiciaire pour la période 2013-2018; relève avec satisfaction l'adoption de règles régissant le contrôle du travail des magistrats; insiste sur l'importance primordiale de l'indépendance de la justice et souligne que la réforme de l'appareil judiciaire doit être menée à terme afin d'assurer la pleine indépendance et l'impartialité des magistrats; invite les autorités à ne pas retarder l'adoption du projet de loi relatif à l'aide juridique tout en veillant à ce que les citoyens les plus vulnérables ne soient pas exclu ...[+++]

24. Notes that steps were taken in the implementation of the Strategy and the Action Plan on judicial reform for the period 2013-2018; welcomes the adoption of rules for evaluation of the work of the judges and prosecutors; stresses the vital importance of an independent judiciary, and highlights the need for the reform of the judiciary to be completed so as to ensure the full independence and impartiality of judges and prosecutors; calls on the authorities not to delay the adoption of the draft law on legal aid while ensuring that the most vulnerable citizens are not excluded from accessing free legal aid services; stresses the importance of resolving the issue of cases of abuse of office, and expresses its concern at the reclassificat ...[+++]


18. redit avec vigueur les inquiétudes que lui inspire la décision du Conseil constitutionnel d'abroger les vingt-deux compétences garanties de la province autonome de Voïvodine, qui laisse sans solution un nombre préoccupant de problèmes à traiter; demande, à cet égard, que les principes de l'état de droit et de la subsidiarité soient respectés; rappelle aux parties que, selon la Constitution, la loi de financement de la provinc ...[+++]

18. Strongly reiterates its concerns about the decision of the Constitutional Court to repeal the guaranteed 22 competences of the Autonomous Province of Vojvodina, leaving a worrying number of unresolved issues which need to be addressed; calls, in this connection, for respect to be shown for the principles of the rule of law and subsidiarity; reminds the parties again that, under the terms of the Constitution, the law on the financing of the Autonomous Province should have been adopted by the end of 2008; encourages the government, therefore, to submit the matter to the parliament without any further delay, as it is vital to the fun ...[+++]


39. se félicite des progrès enregistrés par la réforme de l'appareil judiciaire mais appelle à redoubler d'efforts pour assurer le professionnalisme des juges et des procureurs, garantir leur indépendance à l'égard de toute ingérence politique et lutter contre la corruption dans leurs rangs; salue à cet égard le rôle actif de la Cour constitutionnelle, qui garantit la constitutionnalité du processus parlementaire et clarifie le concept de l'immunité de fonction; constate, malgré les progrès accomplis dans certains domaines, que le système judiciaire du Kosovo reste peu performant et qu'il subsiste un arriéré important; souligne à cet ...[+++]

39. Welcomes the progress in the reform of the judiciary but calls for more efforts to ensure the professionalism of judges and prosecutors, as well as their independence from any political interference, and to tackle corruption in their ranks; welcomes, to this end, the active role of the Constitutional Court in ensuring the constitutionality of the parliamentary processes and in providing clarity on the issue of functional immunity; notes that, despite progress in some areas, the judicial system in Kosovo remains weak and that a s ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces nominations sont dans une catégorie spéciale puisqu'elles font l'objet d'une entente que le gouvernement fédéral a conclue avec les provinces il y a quelques années. Cela nous a permis de contourner le problème constitutionnel qui se posait en permettant que ces nominations soient faites à la demande des provinces.

These particular appointments are in a special category and they are as a result of an agreement that the federal government made with the provinces a number of years ago, which allowed us to manoeuvre around what was a constitutional problem and allowed for these appointments to be made at the request of the provinces.


L'aide communautaire engagée à Fidji s'élève à 113,6 millions d'euros mais une dotation supplémentaire de 23,1 millions d'euros reste en suspens jusqu'à ce que les problèmes constitutionnels soient résolus.

The amount of EU aid committed to Fiji amounts to €113.6 million but a further €23.1 million remains suspended until constitutional issues have been solved.


Toutefois, je propose aux honorables sénateurs de renvoyer le projet de loi du sénateur Oliver au Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles ou au Comité du Règlement afin que tous ces aspects soient examinés, y compris toutes les questions que j'ai soulevées, parce que, comme je l'ai proposé aux honorables sénateurs, nous nous heurtons à des problèmes constitutionnels fondamentaux, à des questions d'ordre institutionnel très importantes.

However, I suggest to honourable senators that we should refer Senator Oliver's bill to the Legal and Constitutional Affairs Committee or to the Rules Committee to canvass all those aspects, all these questions I have raised, because, as I suggested to honourable senators, we are dealing with fundamental constitutional issues, very important institutional issues.


30. incite la Turquie à poursuivre les réformes constitutionnelles qui sont essentielles pour le processus de démocratisation et qui, depuis qu'elles ont été engagées en octobre 2001, se sont traduites par des résultats positifs; souligne que ces réformes, ainsi que des réformes de portée plus grande, doivent aboutir à ce que les lois et règlements en cause soient modifiés dans les plus brefs délais, puis dûment appliqués, afin que des progrès réels et tangibles soient réalisés dans le domaine des droits de l'homme et des libertés, d ...[+++]

30. Encourages Turkey to proceed with the constitutional reforms which are fundamental to the process of democratisation and which have, since their launch in October 2001, brought positive results; insists on the fact that these and more far-reaching reforms have to lead to the relevant laws and regulations being amended as soon as possible and properly implemented, in order to achieve real and tangible progress in the area of human rights and freedoms, so that the persisting gap between Turkey"s commitment to fulfil the political C ...[+++]


22. incite la Turquie à poursuivre les réformes constitutionnelles qui sont essentielles pour le processus de démocratisation et qui, depuis qu'elles ont été engagées en octobre 2001, se sont traduites par des résultats positifs; souligne que ces réformes, ainsi que des réformes de portée plus grande, doivent aboutir à ce que les lois et règlements en cause soient modifiés dans les plus brefs délais, puis dûment appliqués, afin que des progrès réels et tangibles soient réalisés dans le domaine des droits de l'homme et des libertés, d ...[+++]

22. Encourages Turkey to proceed with the constitutional reforms which are fundamental to the process of democratisation and which have, since their launch in October 2001, brought positive results; insists on the fact that these and more far-reaching reforms have to lead to the relevant laws and regulations being amended as soon as possible and properly implemented, in order to achieve real and tangible progress in the area of human rights and freedoms, so that the persisting gap between Turkey’s commitment to fulfil the political C ...[+++]


Il n'y a aucun problème à faire participer le public, pour autant que les principes constitutionnels soient respectés, et il serait d'ailleurs bon de tenir un débat public ou des consultations publiques sur l'importance de la citoyenneté canadienne en général.

There is no problem with the public being involved as long as the constitutional bases are covered and indeed it would be beneficial to have some kind of public consultation or debate on the value of Canadian citizenship generally.




Anderen hebben gezocht naar : problèmes constitutionnels soient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problèmes constitutionnels soient ->

Date index: 2024-07-25
w