Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaquons-nous au problème de la drogue dans les villes
Il nous faut aborder le problème
Je voudrais évoquer également le problème du

Vertaling van "problèmes apparaissent nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of


Violence envers les femmes, un problème qui nous concerne tous

Violence against Women, Everybody's Problem


Attaquons-nous au problème de la drogue dans les villes

Let's Tackle the City Drug Problem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si des problèmes apparaissent, nous devons disposer du cadre approprié pour aborder les risques et rétablir des conditions équitables.

If problems arise, we need to have the right framework for addressing the risks and restoring a level playing field.


Cependant, nous nous orientons actuellement vers ce que l'on pourrait appeler la diversité génétique, la biodiversité, et nous nous intéressons davantage aux stocks plus faibles, aux stocks plus petits, si bien que les problèmes de données apparaissent au grand jour.

But now we're moving towards what you might call genetic diversity, biodiversity, where we're more concerned with the weaker stocks, the smaller stocks, and the data problem is coming to the fore.


Je voudrais souligner avec force que certains des problèmes sont heureusement derrière nous, mais que d’autres problèmes apparaissent constamment.

I wish to stress most emphatically that some of the problems are fortunately already behind us, but that other problems are constantly emerging.


Comme l’ont mentionné de nombreux orateurs, nous savons que, dans de nombreux cas, des problèmes apparaissent concernant l’accès à l’aide juridique avant et pendant le procès.

As many speakers have mentioned, we know that in many situations there are problems regarding access to legal representatives before and during trials.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons régler les problèmes de sorte que, lorsque ces zoonoses apparaissent, nous puissions adopter une stratégie responsable qui soit adaptée aux besoins de l'industrie.

We need to fix the problems so that when these zoonotic diseases occur we can actually deal with them in a responsible manner that is best reflective of the needs of the industry.


Je tiens donc à réaffirmer très clairement que, même si nous reconnaissons tout à fait les progrès réalisés par la Turquie, nous devons faire savoir aux Turcs que des problèmes subsistent concernant un certain nombre de domaines relatifs aux droits fondamentaux, que la volonté de la Turquie d’être liée par les décisions de la Cour des droits de l’homme reste problématique et, en particulier, que des problèmes majeurs apparaissent lorsqu’il s’agit d’ ...[+++]

So I want to reiterate very clearly that, although we entirely acknowledge what has been achieved in Turkey, we have to point out to the Turks that there are still problems with a number of issues to do with fundamental rights, that Turkey’s willingness to be bound by the rulings of the Court of Human Rights is still problematic, and that there are, in particular, major problems when it comes to implementing the reforms that have already been decided on.


Nous vérifierons leur efficacité en matière de réduction des problèmes sanitaires liés à l'environnement Une évaluation continue nous permettra également de nous attaquer aux problèmes nouveaux au fur et à mesure qu'ils apparaissent.

We will verify how effective they are in reducing environmental-related health problems. A constant evaluation will also allow us to address new problems as they emerge.


Nous devons nous imposer une discipline pour éviter que ce problème n'apparaisse.

We must be self-disciplined and make sure that problem does not arise.


Si les rapports réguliers se concentrent essentiellement sur les lacunes qui persistent, c'est tout simplement parce que nous n'entendons pas répéter chaque année ce qui a déjà été accompli. Plus nous nous approchons du but de ces négociations, plus les problèmes en souffrance apparaissent clairement.

If the progress reports focus heavily on the shortfalls that we still have today, this is simply because we cannot repeat every year what has already been done, but the nearer we come to the objective of the negotiations, all the more clearly do we see the problems that still remain.


Il nous permet de nous concentrer sur le vaste éventail des problèmes qui ont aujourd'hui une incidence sur la santé des Canadiens, sur les défis et les promesses qu'il y a à accepter et à explorer les nouvelles découvertes complexes de médicaments et de technologies qui apparaissent à un rythme si étourdissant dans le monde de la science biomédicale.

It allows us to concentrate on the broader spectrum of issues that affect the health of Canadians today, the challenge and enticements to come to terms with and to explore the complex new discoveries, drugs and technologies that spring up with such dizzying rapidity in the world of biomedical science.




Anderen hebben gezocht naar : problèmes apparaissent nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problèmes apparaissent nous ->

Date index: 2023-03-30
w