Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anthropophobie Névrose sociale

Traduction de «problème urgent auquel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème ...[+++]

Definition: Fear of scrutiny by other people leading to avoidance of social situations. More pervasive social phobias are usually associated with low self-esteem and fear of criticism. They may present as a complaint of blushing, hand tremor, nausea, or urgency of micturition, the patient sometimes being convinced that one of these secondary manifestations of their anxiety is the primary problem. Symptoms may progress to panic attacks. | Anthropophobia Social neurosis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce qui constitue toujours un problème urgent auquel l'industrie doit faire face.

This continues to be a pressing issue faced by the industry.


Le sénateur Mitchell : Votre association reconnaît-elle le phénomène des changements climatiques et le fait que c'est un problème urgent auquel nous devons réagir?

Senator Mitchell: As an association, do you accept that climate change is occurring and that it is a pressing issue we have to deal with?


Pour bon nombre des pays les plus pauvres du monde, les changements climatiques ne sont pas l'objet d'un simple débat théorique: c'est un problème urgent auquel ils sont confrontés tous les jours et qui menace l'énergie, l'alimentation, la santé, les moyens de subsistance, l'eau, en bref, la sécurité humaine.

For many of the world's poorest countries, climate change is not an academic debate but rather a pressing reality faced every day, which threatens energy, food, health, livelihoods, water, in total, human security.


2.2.4 À cet égard, le CESE se félicite que la communication de la Commission portant sur les douze leviers pour stimuler le marché unique évoque, comme première action clé, des dispositions visant à faciliter l'accès des PME au capital-risque; cela relève des solutions à apporter au problème le plus urgent auquel sont confrontées les PME, à savoir le financement.

2.2.4 In this context, the EESC welcomes the fact that the Commission's Communication on twelve levers for stimulating the Single Market mentions, as its first key action, a series of measures for facilitating SMEs' access to venture capital as part of the solution to the most pressing problem facing SMEs, namely financing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’énergie est un problème urgent auquel l’Union travaille, et nous devons abandonner toute approche environnementale erronée, en examinant les solutions communes pour résoudre les problèmes majeurs de la crise énergétique et du développement.

Energy is an urgent issue on which the Union is working, and we have to abandon any falsely environmental approach, studying common solutions to resolve the major problems of the energy crisis and development.


Selon l’APN, les évaluations du ministère sont douteuses : « Ceci n’est pas l’évaluation d’un ingénieur professionnel; c’est quelqu’un du Ministère qui appelle peut-être les collectivités. Nous demandons que chaque système soit évalué par un ingénieur »([12]). Étant donné l’importance de l’eau potable sécuritaire pour la santé des populations et des collectivités des Premières nations, le Comité pense que l’absence d’information complète et de rapport de la part du ministère à ce sujet constitue un problème urgent auquel il faut réagir.

According to the AFN, the Department’s assessments are, at best, questionable: “This is not a professional engineer’s assessment; this is someone from the Department who maybe telephones the community.we are asking that every one of the systems should be assessed by a professional engineer” ([12]) Given the fundamental importance of safe drinking water for the health of First Nations people and communities, the Committee feels strongly that the lack of comprehensive information gathering and reporting in this area by the Department is a matter of urgent concern.


Tel est le deuxième grand problème urgent auquel l’Union est confrontée, Monsieur le Chancelier.

That is the second great urgent issue facing the Union, Chancellor.


D. considérant que le problème le plus urgent auquel l'Europe est aujourd'hui confrontée est l'absence de la croissance et de la création d'emplois qui préserveraient notre niveau de vie et notre protection sociale,

D. whereas the most urgent issue facing Europe today is the lack of the growth and job creation that would safeguard our standard of living and social protection,


L'accès aux moyens de financement est le problème le plus urgent auquel sont confrontées les PME; il est même plus important que les contraintes d'ordre administratif, réglementaire ou fiscal.

Access to finance is the most pressing problem for SMEs even more important than administrative, regulatory or fiscal constraints.


L'autisme est une épidémie; elle est un problème urgent auquel il faut s'attaquer.

Autism is an epidemic; it is urgent; and it needs to be addressed.




D'autres ont cherché : anthropophobie névrose sociale     problème urgent auquel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème urgent auquel ->

Date index: 2021-11-26
w