Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
CC-PU
Conférence régulière sur les problèmes universitaires
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "problème très régulièrement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]


Conférence régulière sur les problèmes universitaires | CC-PU [Abbr.]

Standing Conference on University Problems | CC-PU [Abbr.]


Conférence régulière sur les problèmes universitaires

Standing Conference on University Problems
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Non, comme l'a signalé mon collègue, nous avons toujours un problème d'embouteillage lorsque nous essayons d'expédier des marchandises par des ports qui vivent très régulièrement des arrêts de travail.

No. As my colleague has pointed out, we still have the bottleneck problem of trying to get our goods through ports which with great regularity have some sort of work stoppages.


Autre argument en faveur d'un tribunal des droits de la personne permanent, des organismes administratifs quasi-judiciaires bien connus dont deux auprès desquels j'ai travaillé au fil des ans, le CRTC et l'Office national de l'énergie ont déjà mis sur pied un tribunal permanent, formé d'un groupe de commissaires et de membres relativement stable, chargé de s'occuper des problèmes hautement techniques auxquels ces organismes sont très régulièrement confrontés.

In support of a permanent human rights tribunal, we would note that other well-regarded quasi-judicial administrative tribunals two of which I worked with over a number of years, the CRTC and the National Energy Board already have, in effect, a permanent tribunal system with a fairly stable body of commissioners and board members dealing with highly technical issues which they must address quite regularly.


22. souligne l'importance du document d'orientation établi par la Commission pour accompagner l'application de la directive; salue l’intention de la Commission de procéder à la révision de ce document d’ici 2014; encourage la Commission à travailler de manière transparente, en consultant largement les parties prenantes tout au long du processus; demande à la Commission de continuer de mettre à jour et de clarifier ce document de manière très régulière à l'avenir; demande aux États membres de tenir compte de ce document d'orientation dans toute la mesure du possible et d'échanger les meilleures pratiques quant à sa mise en œuvre; dem ...[+++]

22. Emphasises the importance of the guidance document produced by the Commission to assist in application of the Directive; welcomes the Commission’s intention to revise this document by 2014; encourages the Commission to work transparently, holding wide-ranging consultations with stakeholders throughout the process; calls on the Commission to continue updating and clarifying this document on a very regular basis in the future; calls on the Member States to take this guidance document into account as far as possible and to exchange best practices on its implementation; calls on the Commission to submit an evaluation of interpretation and implementation problems which nat ...[+++]


En fait, on parle de deux problèmes très régulièrement.

In fact, two issues come up regularly.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À l'époque, nous avions mis en lumière deux problèmes distincts, mais certainement reliés et très graves touchant les droits de la personne et, 10 ans plus tard, ces deux questions, soit l'application régulière de la loi et la protection contre la torture continuent de poser des problèmes très importants et évidents.

At the time, we highlighted two separate but certainly interrelated and very serious human rights concerns, and 10 years later both of these issues of fair process and protection from torture remain very substantial and glaring problems.


Le Parlement européen revient très régulièrement sur ce problème, nommant toujours plus de victimes et citant toujours plus d'exemples de violations des droits de l'homme.

The European Parliament returns to this issue very regularly, giving the names of more victims and more examples of breaches of human rights.


(5 bis) d'insister pour que des réunions aient lieu très régulièrement à un niveau élevé entre les agences afin de coordonner les politiques et les projets, de réduire les frictions et la concurrence entre les agences abordant le problème selon des perspectives différentes et de favoriser l'instauration de bonnes relations de travail;

5a. insist upon very regular interagency meetings taking place at a high level to coordinate policies and projects, reduce friction and competition between agencies approaching the problem from different perspectives, and promote good working relations;


Nous entendons parler de ce problème très régulièrement et bon nombre d'entre nous en ont assez.

We hear this day in day out and many of us are uncomfortable with it.


Mon collègue de Burin—St. George's, notre nouveau collègue de Bonavista Trinity Conception et le député de Labrador ont régulièrement dénoncé ce problème très délicat et ses conséquences pour leurs localités respectives.

My colleague from Burin St. George's, our new colleague from Bonavista Trinity Conception and the member for Labrador have consistently spoken out on this issue and on the impact this issue has had in their communities.


Elle surveille également régulièrement les événements. La question de la discrimination des Roms est cependant un problème très ancien, de nature très complexe, et nous devons être conscients que des améliorations importantes ne pourront être obtenues qu'à moyen et long termes.

However, the issue of discrimination against Roma is a long-standing one of a very complex nature and we have to accept that extensive improvements will only be possible in the medium and long term.




Anderen hebben gezocht naar : abus de antiacides     prise régulière de laxatifs     stéroïdes ou hormones     vitamines     problème très régulièrement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème très régulièrement ->

Date index: 2024-02-21
w