Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problème très positivement " (Frans → Engels) :

Ce que nous oublions, c’est la relation avec les consommateurs. Le commissaire a répondu à ce problème très positivement en disant qu’un travail colossal était à accomplir en la matière.

The matter that we are failing to address is the relationship with consumers, to which the Commissioner has responded very positively by stating that an enormous amount of work will be carried out in this connection.


Au niveau européen, l’UE peut très positivement prendre part à la recherche d’une solution à ce problème ainsi qu’à d’autres aspects y afférents. Elle peut investir dans les nouvelles technologies, édicter et diffuser de nouvelles normes technologiques. En outre, la Commission est l’autorité la mieux placée pour distiller nouvelles idées et bonnes pratiques ou pour élaborer de nouveaux mécanismes de financement.

At European level, the Union can play a very positive role to resolve this issue and related problems; as an investor in new technologies, as a body that lays down and disseminates new technological standards, as the authority that is, indeed, best placed to spread new ideas and good practices, that can promote the fleshing out of mobility plans, that can launch new funding mechanisms, and suchlike.


Le député d'Elk Island a présenté la situation très positivement, mais, au cours de nos audiences, il est notamment ressorti, en ce qui concerne les députés fédéraux, que ce code ne vise pas à régler un problème particulier.

The member for Elk Island put it very nicely, but one thing that came out during our hearings, with respect to members of Parliament, was that this was not to address a particular problem.


Comme elle a décidé d'aborder le problème de la réglementation concernant l'industrie des pâtes et papiers, en y signalant certaines faiblesses, nous espérons que la ministre réagira positivement à cette position très raisonnable que le Parti réformiste a formulée.

As he chose to focus on the issue of pulp and paper regulations, identifying specific deficiencies, we anticipate that the minister will respond positively to this most reasonable position put forward by the Reform Party.


En réalisant ces initiatives, nous sommes confiants d'agir positivement sur les problèmes très concrets, touchant la rémunération et les avantages sociaux, auxquels sont confrontés les membres des Forces canadiennes.

With the implementation of the above initiative, we're confident that we are having a positive effect in dealing with the very real compensation and benefits issues facing members of the Canadian Forces.


M. Manicom : Comme Maia l'a mentionné, le mécanisme de l'expression d'intérêt fait partie d'un système de gestion des demandes, si bien qu'il n'a pas trait, ni positivement ni négativement, à ce problème très important.

Mr. Manicom: As Maia mentioned, the expression of interest system is an application management system, so it's not related in either a positive or negative way to this very important issue.


Avant d'aller plus loin, monsieur le ministre, je dois dire que tous les membres du comité, je crois ont été très heureux que le gouvernement réagisse positivement au rapport du comité et, évidemment, les principaux problèmes soulevés dans le rapport se rapportaient aux droits de la personne, aux normes du travail, à la culture et à l'environnement.

Honestly, Minister, before we go on, I think all the members of the committee were very pleased when the government responded positively to the committee's report, and obviously the core problems in the report revolved around human rights, labour standards, culture, and environment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème très positivement ->

Date index: 2021-04-16
w