Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problème tient finalement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
déclarer que le rapport d'enquête tient lieu de rapport final

declare to be the final report


Déclaration finale de la Conférence de Genève sur le problème du rétablissement de la paix en Indochine

Final Declaration of the Geneva Conference on the Problem of Restoring Peace in Indo-China
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Votre problème, dans le fond, tient au fait que si vous n'êtes pas un Métis du Manitoba ou une personne considérée comme telle, alors vous n'êtes pas Métis, point final.

Your problem basically is that if you are not a Manitoba Metis or what was understood as that, then you are not a Metis, period.


L'un des problèmes que l'on avait au Banc Georges tient au fait que le ministre des Ressources naturelles semblait—pour ainsi dire—sur le point d'accorder l'autorisation finale, et les pêcheurs et les gens de ces collectivités s'en plaignaient.

One of the problems we had in Georges Bank is that the Minister of Natural Resources seemed to be—somewhat—the lead on it for final authorization, and fishermen and the people in the communities were complaining.


L'accès à du matériel génétique de qualité en est certainement un. Il existe du matériel de ce type, mais la quantité à laquelle les producteurs canadiens ont accès leur pose problème en ce moment si l'on tient compte de la demande que nous avons pour notre produit final.

There are good quality genetics, it's just that the volume of those genetics available to domestic producers is a challenge right now, considering the demand we have for our final product.


15. invite le Conseil et la Commission à mener pour l'Union européenne une politique plus volontaire à l'égard de ses voisins de l'Est, qui ne devrait pas écarter mais au contraire proposer autant que possible la coopération avec la Russie; considère cependant que l'Union doit adopter, dans le même temps, une position plus ferme sur les problèmes cruciaux de la région et s'y impliquer davantage, en dépit de l'attitude négative dont fait actuellement preuve la Russie envers le rôle de l'Union dans leur voisinage commun; souligne qu'il ne tient finalement qu'aux a ...[+++]

15. Calls upon the Council and the Commission to pursue a more decisive EU policy towards its Eastern neighbourhood, which should not reject cooperation with Russia, but on the contrary offer it wherever possible; considers, however, that at the same time the EU must adopt a more resolute stance on crucial issues in the region and become more deeply involved, despite Russia's current negative attitude towards the EU's role in their common neighbourhood; underlines that, in the end, it is up to the Russian authorities to understand that it is not so much geopolitical rivalry with the EU that diminishes Russian influence in its neighbour ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. invite le Conseil et la Commission à mener pour l'Union européenne une politique plus volontaire à l'égard de ses voisins de l'Est, qui ne devrait pas écarter mais au contraire proposer autant que possible la coopération avec la Russie; considère cependant que l'Union doit adopter, dans le même temps, une position plus ferme sur les problèmes cruciaux de la région et s'y impliquer davantage, en dépit de l'attitude négative dont fait actuellement preuve la Russie envers le rôle de l'Union dans leur voisinage commun; souligne qu'il ne tient finalement qu'aux a ...[+++]

15. Calls upon the Council and the Commission to pursue a more decisive EU policy towards its Eastern neighbourhood, which should not reject cooperation with Russia, but on the contrary offer it wherever possible; considers, however, that at the same time the EU must adopt a more resolute stance on crucial issues in the region and become more deeply involved, despite Russia's current negative attitude towards the EU's role in their common neighbourhood; underlines that, in the end, it is up to the Russian authorities to understand that it is not so much geopolitical rivalry with the EU that diminishes Russian influence in its neighbour ...[+++]


L'origine de notre problème tient finalement au fait que nous avons certes tous été élus mais nous ne sommes pas traités sur un pied d'égalité.

The cause of our problem actually lies in the fact that, although we have all been elected to this House, we are not treated equally.


L'origine de notre problème tient finalement au fait que nous avons certes tous été élus mais nous ne sommes pas traités sur un pied d'égalité.

The cause of our problem actually lies in the fact that, although we have all been elected to this House, we are not treated equally.


Communication de la Commission au Conseil, au Parlement européen, au Comité économique et social européen et au Comité des régions du 5 février 2008 - Une place à part pour les enfants dans l'action extérieure de l'UE [COM(2008) 55 final - Non publié au Journal officiel]. La présente communication contribue à la définition d'un plan d'action en faveur des enfants dans l'action extérieure de l'UE, fondé sur une approche holistique qui tient compte des différents aspects du problème ...[+++]

8. This communication contributes to establishing an action plan for children in the EU's external action, based on a holistic approach which takes into account the different facets of the problem and which draws on humanitarian, development, security and human rights policies.


L'une des problèmes avec le TNP tient au fait que si un pays est pris à tricher, il n'a finalement qu'à se retirer.

One of the problems with the NPT is that if a country is caught cheating, it can basically just withdraw.


Notre problème fondamental tient au fait que ces ressources sont confiées à des entreprises citoyennes sans aucune forme d'obligations, de sorte que, finalement, en 2004, FPI peut partir et amener son quota dans une autre collectivité.

Our fundamental problem is that these resources are allocated to corporate citizens without obligations, so at the end of the day, in 2004 FPI can decide to walk away and take the quota to another community.




Anderen hebben gezocht naar : problème tient finalement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème tient finalement ->

Date index: 2021-03-26
w