Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Principe de la libre disposition de l'instance
Principe du dernier recours
Principe selon lequel l'utilisateur doit payer
Problème pour lequel il existe des solutions repères
Psychogène
Rythme selon lequel l'adaptation doit être réalisée
Solution selon une approche intégrée
Solutions coordonnées

Traduction de «problème selon lequel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
principe de la libre disposition de l'instance | principe selon lequel les parties disposent de l'instance

principle of party disposition


rythme selon lequel l'adaptation doit être réalisée

timetable according to which the adjustment shall be carried out


principe selon lequel on ne témoigne pas contre soi-même

principle of non-self-incrimination


principe selon lequel l'utilisateur doit payer

user pays principle | UPP


mode selon lequel tous les signaux des satellites de la constellation GPS sont reçus simultanément sur 10 canaux en parallèle

all-in view


principe du dernier recours [ principe selon lequel les ressources de la banque sont utilisées en dernier ]

Bank last principle


principe selon lequel les ressources de la Banque sont utilisées en premier

Bank first principle


problème pour lequel il existe des solutions repères

benchmark problem


solutions coordonnées (1) | résolution de problèmes selon une approche globale (2) | solution selon une approche intégrée (3)

coordinated solutions | networked problem-solving | networked solutions


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]

Definition: The predominant complaint is of persistent, severe, and distressing pain, which cannot be explained fully by a physiological process or a physical disorder, and which occurs in association with emotional conflict or psychosocial problems that are sufficient to allow the conclusion that they are the main causative influences. The result is usually a marked increase in support and attention, either personal or medical. Pain presumed to be of psychogenic origin occurring during the course of depressive disorders or schizophrenia should not be included here. | Psychalgia Psychogenic:backache | headache | Somatoform pain disorder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce projet de loi contribuera grandement à régler le problème selon lequel, si vous adoptez certaines définitions du mérite, vous tombez dans ce processus de judiciarisation.

This bill goes a long way to deal with the issue that if you go into certain definitions of merit then you end up in that judicialization process.


Le sénateur Baker: Si nous n'apportons pas de précisions, cela nous ramène au problème selon lequel une personne doit se défendre devant un tribunal, en raison d'une disposition du code.

Senator Baker: Without specifying, this takes us right back to the problem of needing to defend one's self in a court of law for something under the code.


Le deuxième point, et M. Mayrand l’a souligné, est assez inexplicable; c'est le problème selon lequel il n’est pas nécessaire de conserver les numéros de téléphone.

The second thing is that, and Mr. Mayrand pointed this out, it's rather inexplicable and a problem that phone numbers do not have to be retained.


Depuis plus de sept ans maintenant, nous sommes aux prises avec le problème selon lequel des droits constitutionnels des travailleurs — droit d'appel, droit à l'application régulière de la loi, droit à la protection des renseignements personnels — ont été violés en vertu de la loi canadienne sous prétexte que c'était volontaire.

For over seven years now we have been dealing with the issue that workers' constitutional protection rights to appeal, to due process, to privacy under Canadian law have been violated under the guise of it being voluntary.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si j’approuve votre principe général, selon lequel des problèmes européens nécessitent une réponse européenne, je serai plus prudent quant à la conclusion énoncée au point 14 du rapport, selon laquelle le problème ne peut être résolu qu’en mettant en place un instrument juridique clair, qui introduit une responsabilité conjointe et solidaire au niveau européen.

Whilst I might approve of your general principle, according to which European problems require European solutions, I would be more prudent in relation to the conclusion set out in paragraph 14 of the report, which says that the problem can only be resolved by introducing a clear-cut legal instrument that introduces joint and several liability at European level.


Mesdames et Messieurs, je pense que le débat a démontré clairement que la gestion de l’eau était un problème complexe, et je ne peux que partager votre avis selon lequel ce problème doit être rationalisé dans toutes les politiques et que ses facettes sont également extrêmement significatives au niveau international.

Ladies and gentlemen, I think that the debate has demonstrated clearly that water management is a complex issue and I cannot but agree with your opinion that this issue must be streamlined in all policies and that its facets are also extremely significant at international level.


Aujourd’hui, nous faisons face au problème selon lequel le placement de produits est presque partout, mais est illicite dans quelques pays.

Nowadays, we have the problem that product placement is almost everywhere, but is illegal in some countries.


Toutefois, Mme Bonino a attiré l’attention sur le problème selon lequel ces questions épineuses touchaient à la substance, aux présuppositions et à la valeur potentielle des principes sur lesquels l’Union européenne repose.

Yet Mrs Bonino has drawn attention to the problem that these thorny issues touch upon the substance, the presuppositions, and the potential value of the principles on the basis of which the European Union exists, and I believe this, tactically speaking, to be quite the wrong road to take.


Deuxième remarque : je partage absolument votre sensibilité, et c’est du reste le point de vue commun au sein du Parlement européen, à savoir qu’il ne faut pas utiliser l’argument selon lequel l’identité religieuse est un élément susceptible de susciter des problèmes s’il est mentionné. Toutefois, je voudrais demander si l’Union européenne accepte que soit enseignée dans des écoles des pays de l’Union européenne, comme nous pouvons le constater tous les jours dans les madrasas des pays islamiques, la thèse selon l ...[+++]

My second comment is this: I absolutely agree on the sensitivity issue and, anyway, it is the common view in the European Parliament that the argument of religious identity should not be used as a factor which might cause problems if it is included; but I should like to ask if the European Union agrees that schools in the Member States of the European Union should do the same as the madrasses in Islamic countries and teach the view, and we see this on a daily basis, that Muslims should kill Christians and Jews and that this is a part of their religion.


Concernant le Conseil consultatif sur les PME, on parle souvent de l'étanchéisation des frontières, un autre problème selon lequel une société albertaine peut avoir moins de difficulté à envoyer son produit au Montana qu'aux Territoires du Nord-Ouest.

In relation to the SME Advisory Board, when we talk to them about the thickening border, which is another issue, we have a company in Alberta that says that they have less trouble moving their product into Montana than moving it to the Northwest Territories.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème selon lequel ->

Date index: 2022-02-12
w