Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AWR
Concurrence fiscale dommageable - Un problème mondial
OMIPE
Problème mondial lié à l'environnement
Un problème de santé d'ampleur mondiale

Traduction de «problème mondial auquel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Association pour l'étude du problème mondial des réfugiés | AWR [Abbr.]

Association for the Study of the World Refugee Problem | AWR [Abbr.]


session extraordinaire de l' Assemblée générale consacrée à la lutte contre la production, la vente, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes et les activités connexes | session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la lutte commune contre le problème mondial de la drogue

special session of the General Assembly devoted to countering the world drug problem together | Special Session of the General Assembly devoted to the fight against the illicit production, sale, demand, traffic and distribution of narcotic drugs and psychotropic substances and related activities


Association pour l'étude du problème mondial des réfugiés [ Association européenne pour l'étude du problème des réfugiés ]

Association for the Study of the World Refugee Problem [ AWR | European Association for the Study of Refugee Problems ]


problème mondial lié à l'environnement

global environmental problem


Session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations Unies consacrée à la lutte commune contre le problème mondial de la drogue

United Nations Special Session of the General Assembly devoted to Containing the World Drug Problem Together


Concurrence fiscale dommageable - Un problème mondial

Harmful Tax Competition : An Emerging Global Issue


Office mondial d'information sur les problèmes d'environnement | OMIPE [Abbr.]

World Office of Information on Environmental Problems | WOIEP [Abbr.]


un problème de santé d'ampleur mondiale

a global health problem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'hon. Christine Stewart (ministre de l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, la communauté internationale reconnaît que le changement climatique est un problème mondial auquel doivent s'attaquer tous les pays du monde.

Hon. Christine Stewart (Minister of the Environment, Lib.): Mr. Speaker, the international community recognizes that climate change is a global problem every nation in the world must address.


Parce qu'il s'agit d'un problème mondial auquel il ne peut y avoir qu'une solution mondiale.

It's an economic issue because we know it's a global problem and we know there can only be a global solution.


Je suis d'avis que le généricide est un problème mondial auquel les femmes enceintes sont confrontées quand elles décident, volontairement ou sous pression, de ne pas donner naissance à un fœtus féminin.

I upheld that Gendercide is a global issue of concern everywhere pregnant women, on purpose or under pressure, decide not to give birth to girl foetuses.


Tout d'abord, il y a nivellement par le bas des taux d'imposition des sociétés, et c'est un problème mondial, auquel contribue en fait le Canada.

One is that there is a problem of a race to the bottom in corporate tax rates, and this is a global problem. Canada is actually contributing to that problem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
53. salue le récent accord sur le plan d'action de l'OCDE concernant l'érosion de la base d'imposition et le transfert de bénéfices, qui fait suite à des appels à l'action lancés de manière successive lors des sommets du G7 et du G20, puisqu'il tente de traiter isolément des problèmes perturbant le fonctionnement du système international de fiscalité des entreprises, en proposant des mesures systématiques au niveau mondial pour résoudre ces problèmes; déplore l'intégration tardive et inégale des pays en développement au processus de ...[+++]

53. Welcomes the recent agreement on the OECD BEPS action plan which, following successive calls for action at the G7 and G20 summits, attempts to address the individual issues affecting the functioning of the international corporate tax system by putting forward global and systematic action to tackle them; regrets the late and unequal inclusion of developing countries in the OECD BEPS process, in which they should have participated fairly; also regrets that some outcomes of the BEPS action plan do not go further in areas such as harmful tax regimes, digital economy and transparency;


Bien que certains progrès aient été effectués jusque lors, la lutte contre le travail des enfants demeure un problème mondial auquel il faut s’attaquer sans répit.

Even though progress has been made so far, the fight against child labour remains a global challenge and continued efforts are required.


11. souligne que pour relever le défi climatique commun auquel est confrontée l'Union européenne, une coopération au niveau mondial et l'instauration de relations de confiance durables constituent des outils plus efficaces que des sanctions unilatérales; estime néanmoins que les subventions que certains pays octroient indûment à leur industrie nationale constituent un problème car ces derniers ne contribuent pas aux efforts déploy ...[+++]

11. Emphasises that global cooperation and the long-term build-up of trust are more effective tools than unilateral and punitive measures when dealing with the EU's common climate challenge; views it as problematic, however, that some countries unduly subsidise domestic industry by not participating in global efforts to reduce emissions; urges the Council and the Commission to use the WTO dispute settlement system to challenge these countries; believes, further, that trade tools designed to punish non-compliant countries - such as border tax adjustments - could be taken into consideration;


- (EL) Monsieur le Président, le problème de la sécurité alimentaire et de la famine auquel doit faire face 20 % de la population mondiale est sans nul doute un coup sérieux porté à la réputation de la civilisation moderne et prouve que le capitalisme est incapable de résoudre les problèmes même les plus fondamentaux.

– (EL) Mr President, the problem of food security and famine faced by 20% of the world's population is, without doubt, a blot on the copybook of modern civilisation and proves that capitalism is unable to resolve even basic problems.


La traite de personnes est un problème mondial auquel il faut des solutions nationales et internationales.

Human trafficking is a global problem that requires both domestic and international solutions.


Premièrement, et je sais que ce point a déjà été clairement établi, nous sommes aux prises avec un très grand problème mondial auquel il faut nous attaquer.

The first point, which I know has already been clearly established, is that this is a very significant world problem that needs attention.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème mondial auquel ->

Date index: 2021-12-16
w