On estime qu'entre les personnes qui demandent de l'aide et celles qui restent cachées chez elles, il pourrait y avoir jusqu'à 140 000 personnes aux prises avec un trouble alimentaire en Ontario, et j'ai l'occasion de parler à beaucoup d'entre elles dans le cadre de mes activités de revendication; il s'agit parfois de personnes qui se sont débattues avec ce problème jusqu'à l'âge de 90 ans, tout juste au-dessus du seuil des décès — 65 ans.
It is estimated, between those who seek help and those who hide in their houses, that there are as many as 140,000 eating-disordered patients in Ontario, and I get to talk to a lot of them in my advocacy work, people who have lived to 90 years struggling with this, just above the death line — 65 years.