Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit criméen
Conflit russo-ukrainien
Crise de la Crimée
Différend russo-ukrainien
Il nous faut aborder le problème
Je voudrais évoquer également le problème du
Malaise social
Problème d'environnement
Problème de la Crimée
Problème en matière d'environnement
Problème russo-ukrainien
Problème social
Problème urbain
Problème écologique
Question de la Crimée
Raisonnement par décomposition de problèmes
Représentation en réduction de problèmes
Réduction du problème
Résolution automatique de problèmes
Résolution de problèmes
Résoudre les problèmes des systèmes des TIC
Résoudre les problèmes des systèmes d’information
Situation de la Crimée
Solution de problèmes
élaborer une stratégie pour résoudre les problèmes

Vertaling van "problème je voulais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
résoudre les problèmes des systèmes des TIC | trouver des solutions aux problèmes des systèmes d’information | diagnostiquer les problèmes des systèmes d’information | résoudre les problèmes des systèmes d’information

diagnose system problems | manage system problem | solve ICT system problems | troubleshoot system


proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

propose ICT solutions to business problems | propose technical solutions to business problems


résolution automatique de problèmes | résolution de problèmes | solution de problèmes

problem-solving


raisonnement par décomposition de problèmes | réduction du problème | représentation en réduction de problèmes

divide and conquer | goal reduction | problem decomposition | problem reduction


problème d'environnement | problème écologique | problème en matière d'environnement

environmental problem


je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of


question de la Crimée [ conflit criméen | conflit russo-ukrainien | crise de la Crimée | différend russo-ukrainien | problème de la Crimée | problème russo-ukrainien | situation de la Crimée ]

Crimea question [ Crimean conflict | Crimean crisis | Crimean situation | Russo-Ukrainian conflict | Russo-Ukrainian dispute | Russo-Ukrainian issue ]


élaborer une stratégie pour résoudre les problèmes | mettre au point une stratégie de résolution de problèmes

develop objectives | develop strategy to solve problem | come up with strategy to solve problems | develop strategy to solve problems


problème social [ malaise social ]

social problem [ social unrest ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Pearson: Je suis sensible au problème. Je voulais simplement savoir quel était le mécanisme en cause et quelle solution nous pourrions recommander pour corriger la situation, le cas échéant.

Senator Pearson: I am sympathetic to it; I just wanted to know what the mechanism is and what ways one could recommend to address it, if necessary.


Je ne prétends pas connaître la solution au problème. Je voulais tout simplement ajouter quelque chose à ce qu'a dit le sénateur Lavoie-Roux.

I do not suggest that I have the solution, but I wanted to elaborate on what Senator Lavoie-Roux said.


Parmi les questions importantes sur lesquelles je voulais faire des commentaires, je voudrais insister sur les points suivants, qui relèvent principalement de notre responsabilité: la nécessité de faire réellement pression sur Israël pour résoudre le problème palestinien, et sur la Turquie pour résoudre la question chypriote; la nécessité d’abolir d’urgence la peine de mort aux États-Unis; le fait que le président Obama n’ait pas respecté sa promesse de fermer la base de Guantánamo, la nécessité de défendre - et j’utilise ce terme e ...[+++]

Of the very serious issues which I wanted to comment on, therefore, I would highlight the following as issues which are primarily our responsibility: the need to put real pressure on Israel to resolve the Palestinian question and on Turkey to resolve the Cyprus question, the urgent need to abolish the death penalty in the United States, the fact that President Obama has broken his promise to close the Guantánamo base, the need to defend – and I use the term advisedly – personal data and, finally, the massive issue of climate change.


Je voulais également signaler au commissaire qu’il y a non seulement un problème concernant les régions défavorisées de la Méditerranée, un problème relatif à la monoculture lorsqu’il est difficile de restructurer et de reconvertir les terres, mais aussi et surtout un problème de cohésion sociale, sans oublier celui des activités auxiliaires et de la perte corollaire de milliers d’emplois qui menace précisément la stabilité sociale de cette réalité.

I also wanted to point out to the Commissioner that not only is there a problem concerning the depressed areas of the Mediterranean, a problem regarding monoculture where it is difficult to recover and convert the land, but also and above all a problem of social cohesion, in addition to the problem of ancillary activities and consequently the loss of thousands of jobs which endangers precisely the social stability of this reality.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, j’ai approuvé ce rapport et voulais profiter de cette occasion pour indiquer à quel point je trouve dommage que le Parlement européen et les institutions européennes ne soient pas reconnus à leur juste valeur par les électeurs, les citoyens de l’Union européenne, car nous ne sommes pas en mesure de réagir de façon rapide et appropriée aux problèmes qui se posent et que nous connaissons pourtant.

– (DE) Mr President, I voted in favour of this report and I wanted to take this opportunity to say what a pity it is that the European Parliament and the European institutions are not as popular as they might be with the electorate and the people of the European Union because we are not in a position to respond appropriately and quickly to problems which arise and which we are aware of.


Je voulais toutefois demander si la Commission européenne avait effectivement la volonté et le projet de lutter, seule ou par le biais des programmes de l’ONU, contre ce problème dans le cadre de la reconstruction de l’Afghanistan et de l’aide aux pays voisins.

However, I should like to ask if the immediate intention is for the European Commission programme to deal with this problem, on its own or through UN programmes, within the framework of the reconstruction of Afghanistan and assistance to neighbouring countries.


Voilà ce que je voulais dire sur un problème ponctuel que vous avez légitimement rappelé, l'un comme l'autre.

That is all I had to say on this topical problem which you both, quite legitimately, pointed out.


Nous voilà devant un problème extrêmement complexe qui a des ramifications de santé, de technologie, de chimie, et je pense que la question de mon collègue fait ressortir le fait que les gens qui vont étudier ce problème en comité devront avoir sur place des personnes pouvant leur expliquer toutes les facettes du problème (2210) M. Jean-Paul Marchand (Québec-Est, BQ): Madame la Présidente, je voulais souligner un phénomène plutôt intéressant.

We are dealing here with an extremely complex issue that has implications in health, technology, and chemistry. Those who will examine this issue in committee will have to rely on experts to understand all the aspects of it (2210) Mr. Jean-Paul Marchand (Québec-Est, BQ): Madam Speaker, I would like to mention a rather interesting phenomenon.


M. Vauclair: Non, il n'y a pas de problème; je voulais juste relire le passage en question.

Mr. Vauclair: That is fine, I was just referring back to it.


Le sénateur Furey : Aucun problème. Je voulais simplement le savoir.

Senator Furey: No problem; I just wanted to clarify that.


w