Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau international contre l'alcoolisme
CIPAT
Commission Brandt
Commission Nord-Sud
PSI
Problème standard international
Union internationale contre l'alcoolisme

Vertaling van "problème international devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Conseil international sur les problèmes de l'alcoolisme et des toxicomanies [ CIPAT | Conseil international sur les problèmes de l'alcool et de l'alcoolisme | Union internationale contre l'alcoolisme | Bureau international contre l'alcoolisme ]

International Council on Alcohol and Addictions [ ICAA | International Council on Alcohol and Alcoholism | International Temperance Union | International Union Against Alcoholism | International Bureau Against Alcoholism ]


Rapport de la Commission indépendante sur les problèmes de développement international

Report of the Independent Commission on International Development Issues


Conseil international sur les problèmes de l'alcoolisme et des toxicomanies | CIPAT [Abbr.]

International Council on Alcohol and Addictions | ICAA [Abbr.]


Commission Brandt | Commission indépendante sur les problèmes du développement international | Commission Nord-Sud

Brandt Commission | Independent Commission on International Development Issues


Colloque international sur l'application de la science et de la technique à la solution des problèmes mondiaux

International Symposium on Science and Technology for Solving Global Problems Facing Mankind


Conférence sur les problèmes de droit international contemporain

Conference on Contemporary International Law Issues


problème standard international | PSI

International Standard Problem | ISP


Conseil International sur les Problèmes de l'Alcoolisme et des Toxicomanies [ CIPAT ]

International Council on Alcohol and Addictions [ ICAA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suppose qu'un problème interne devrait être résolu à l'interne.

An internal problem should be solved internally, would be my speculation.


L'harmonisation des dispositions du règlement (UE) no 575/2013 relatives au calcul du ratio de levier avec les règles convenues au niveau international devrait régler le problème des divergences d'interprétation concernant la compensation des sûretés dans les opérations de mise en pension et de financement sur titres; elle devrait également améliorer la comparabilité internationale et créer des conditions de concurrence uniformes pour les établissements qui sont établis dans l'Union et exerce ...[+++]

Alignment of the provisions of Regulation (EU) No 575/2013 concerning the calculation of the leverage ratio with the internationally agreed rules should address diverging interpretations by institutions for the netting of collateral of securities financing and repurchase transactions and should also enhance international comparability as well as create a level playing field for institutions that are established in the Union and operate internationally.


50. fait observer que les agences de petites dimensions présentent généralement un pourcentage d'effectif important (50% ou plus) chargé de l'administration interne de l'agence; voit dans l'efficience des petites agences un des problèmes auxquels devrait s'atteler le groupe de travail interinstitutionnel sur l'avenir des organismes décentralisés qui sera mis sur pied au cours de l'automne 2008;

50. Points out the fact that smaller sized agencies tend to have a very high share of staff (50% or more) who deal with the internal administration of the agency itself; would consider the cost-efficiency of small agencies to be one of the questions the interinstitutional working group on the future of decentralised agencies that is due to be set up in Autumn 2008 should assess;


11. est également convaincu que tout État membre en cours d'adhésion devrait s'efforcer de résoudre ses principaux problèmes internes, en particulier ceux qui concernent sa structure territoriale et constitutionnelle, avant de pouvoir adhérer à l'UE; est d'avis que, avant et pendant les négociations avec de tels pays, l'Union devrait les aider à résoudre ces problèmes;

11. Is also convinced that any acceding State should try to resolve its main internal problems, particularly those concerning its territorial and constitutional set-up, before it can join the EU; takes the view that, before and during the negotiations with any such State, the EU should assist in resolving those issues;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. est également convaincu que tout État membre en cours d'adhésion devrait s'efforcer de résoudre ses principaux problèmes internes, en particulier ceux qui concernent sa structure territoriale et constitutionnelle, avant de pouvoir adhérer à l'UE; est d'avis que, avant et pendant les négociations avec de tels pays, l'Union devrait les aider à résoudre ces problèmes;

11. Is also convinced that any acceding State should try to resolve its main internal problems, particularly those concerning its territorial and constitutional set-up, before it can join the EU; takes the view that, before and during the negotiations with any such State, the EU should assist in resolving those issues;


Cependant, la législation communautaire sur la traite des êtres humains devrait aussi comprendre la vente et le trafic d’organes, même si celui-ci est encore latent mais devient un problème international croissant.

On the other hand, European legislation on trafficking in human beings should also include organ selling and trafficking, even if it is still hidden but becoming an increasing global problem.


Un arbitre international devrait avoir la possibilité en fin de compte de résoudre les problèmes de frontière entre la Slovénie et la Croatie.

An international arbitrator should have the opportunity at long last to resolve the border issues between Slovenia and Croatia.


Il y a une incertitude de gouvernance, mais il me semble qu'un type de problème international devrait relever de la compétence du gouvernement fédéral et probablement à l'intérieur du pouvoir exécutif dans le gouvernement fédéral.

There is some uncertainty with respect to the governance, but it seems to me that something of international concern would properly fall within the jurisdiction of the federal government, and presumably within the executive power that resides with the federal government.


En outre, l'approche de l'Union européenne devrait constituer la base d'une initiative visant à mettre en place une solution multilatérale, qui est en pratique la seule manière de régler les problèmes qui se posent au niveau international en matière de transport aérien.

And an EU approach should form the basis of an initiative to establish a multilateral solution, which is the only practical way to address international air travel issues.


La recommandation de la Commission concernant "la prise en considération des aspects environnementaux dans les comptes et rapports annuels des sociétés: inscription comptable, évaluation et publication d'informations", adoptée le 30 mai 2001, devrait apporter une contribution significative à l'élaboration d'informations pertinentes et comparables ayant trait aux problèmes d'environnement dans l'UE ( [http ...]

The Commission's Recommendation on the recognition, measurement and disclosure of environmental issues in the annual accounts and annual reports of companies, adopted on 30 May 2001, is expected to contribute significantly to the development of meaningful and comparable information with regard to environmental issues in the EU ( [http ...]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème international devrait ->

Date index: 2022-11-17
w