Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit au sens strict
Droit incontestable
Droit incontesté
Fait incontestable
Fait indéniable
Incontestable
Résoudre les problèmes des systèmes des TIC
Résoudre les problèmes des systèmes d’information
Signature incontestable
Titre libre
élaborer une stratégie pour résoudre les problèmes

Traduction de «problème incontestable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
résoudre les problèmes des systèmes des TIC | trouver des solutions aux problèmes des systèmes d’information | diagnostiquer les problèmes des systèmes d’information | résoudre les problèmes des systèmes d’information

diagnose system problems | manage system problem | solve ICT system problems | troubleshoot system


proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

propose ICT solutions to business problems | propose technical solutions to business problems


il n'en reste pas moins que le système comporte d'incontestables traits discriminatoires

nevertheless the fact remains that the system has undeniably discriminatory features










droit au sens strict [ droit incontestable ]

hard right




élaborer une stratégie pour résoudre les problèmes | mettre au point une stratégie de résolution de problèmes

develop objectives | develop strategy to solve problem | come up with strategy to solve problems | develop strategy to solve problems
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela pose d'incontestables problèmes d'ordre politique à d'autres pays, en particulier en République Fédérale d'Allemagne.

This throws up undeniable political problems in other countries, in particular Germany.


Vous savez évidemment que la Commission de la fonction publique a fait une étude pour déterminer s'il y avait eu ingérence ou favoritisme personnel ou des nominations de favoritisme et les résultats n'ont pas prouvé que c'était un problème incontestable, au moins pas de la façon dont je l'entends.

You obviously know that the Public Service Commission did a study to determine if there was interference or personal favouritism or patronage appointments, and the results did not indicate that this was an overwhelming problem, at least not the way I understand them.


Il s'agit d'un problème incontestable qui dure depuis fort longtemps.

This is a compelling and long-standing problem.


Si les politiques d'éducation demeurent une compétence incontestable des États membres, les questions soulevées et les problèmes mis en évidence dans les présentes conclusions sont de plus en plus largement partagés.

Whilst the responsibility for setting education policies remains firmly a matter for individual Member States, the issues raised and challenges outlined in these conclusions are increasingly widely shared.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a eu d'énormes problèmes - et pas seulement au Royaume-Uni - en ce qui concerne le cadre de supervision et de réglementation financière et plus grave encore, des défauts incontestables ont été relevés dans le système de contrôle financier, sans compter les problèmes scandaleux de communication entre les autorités nationales de surveillance.

There were considerable problems – and not only in the United Kingdom – where financial supervision and the regulatory framework were concerned, and what is even more serious is that there were undoubted defects in the system for supervision and financial control, not to mention shocking problems in communication between the national supervisory authorities.


Lars Wohlin (PPE-DE), par écrit. - (SV) Il est incontestable que l’obésité et la surcharge pondérale constituent un problème majeur de santé publique en Europe également, un problème qui doit figurer parmi nos priorités.

Lars Wohlin (PPE-DE), in writing (SV) There is no doubt that obesity and excessive weight are a major public health problem in Europe too, and one that must figure high on our agenda.


Face aux problèmes que connaît assurément le secteur, à son potentiel et à ses particularités incontestables, à la lumière de l’analyse détaillée menée dans le cadre de l’étude d’impact, force est de constater qu’il faut maintenir une OCM spécifique pour le vin, laquelle doit indubitablement être réformée en profondeur.

Recognising the problems and the potential of the sector and its particularities, and following the in-depth analysis in the Impact Assessment, there is a need to keep a specific wine CMO which must, without doubt, be fundamentally reformed.


Le processus du protocole de Kyoto deviendrait donc acceptable, ce qui nous permettrait de nous pencher sur les problèmes incontestables liés aux gaz à effet de serre.

That would make Kyoto an acceptable process.


L'opération en cours d'examen pose des problèmes similaires, dans la mesure où MCI WorldCom est toujours le numéro un incontesté dans ce secteur et qu'il y a de fortes chances pour que Sprint soit le numéro deux.

The transaction under review raises similar issues with MCI WorldCom still enjoying an undisputed leadership role and Sprint being probably the second player in this market.


Le problème incontestable, c'est que le transport par camion jouit d'un traitement légèrement plus favorable que le transport ferroviaire, en grande partie à cause de l'accès aux routes publiques.

The problem we run into is that there is no question that the trucking mode enjoys marginally more favourable treatment than railways, largely because of the access to public roads.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème incontestable ->

Date index: 2022-11-04
w