Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Problème humanitaire aigu
Problème sérieux

Vertaling van "problème humanitaire sérieux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
problème humanitaire aigu

emergency humanitarian situation


trouver une solution mutuellement acceptable lorsqu'un problème sérieux se pose dans les domaines qui relèvent de la compétence du législateur

find a mutually acceptable solution where a serious problem arises in any area which falls within the competence of the legislator




Déclaration d'Addis-Abeba concernant les problèmes d'ordre humanitaire

Addis Ababa Declaration on Humanitarian Issues
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16 000 soldats américains sont présents à Haïti sous prétexte d’apporter une «aide humanitaire», ce qui pose de sérieux problèmes pour la distribution de matériel médical et pharmaceutique, de denrées alimentaires, etc.

There are 16 000 American troops in Haiti on the pretext of 'humanitarian aid', creating severe problems for the distribution of medical supplies, food, and so on.


16 000 soldats américains sont présents à Haïti sous prétexte d'apporter une "aide humanitaire", ce qui pose de sérieux problèmes pour la distribution de matériel médical et pharmaceutique, de denrées alimentaires, etc.

There are 16 000 American troops in Haiti on the pretext of 'humanitarian aid', creating severe problems for the distribution of medical supplies, food, etc.


- (EL) Monsieur le Président, il y a un problème humanitaire sérieux sur lequel vous devriez agir et sur lequel je pense que vous agirez.

– (EL) Mr President, there is a serious humanitarian issue on which you need to and, I believe, will intervene.


Mais passons maintenant au Mali, en avril, lorsque nous nous pencherons sur des problèmes sérieux impliquant les droits de l’homme, l’aide humanitaire, l’aide au développement après le tsunami, la collaboration en vue de lutter contre la pauvreté, la faim et la maladie et pour créer les occasions de réalisation et d’épanouissement de ces pays riches qui forment l’ACP.

But now we move on to Mali in April, when we will be looking at serious issues of human rights; humanitarian aid; post-tsunami development aid; working together to defeat poverty, hunger and disease; and to create the opportunities for achievement and the blossoming of those rich countries which make up the ACP of Africa, the Caribbean and the Pacific.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'UE invite le gouvernement et l'opposition à engager un dialogue sérieux sur une approche commune permettant de surpasser les énormes problèmes que connaît actuellement le Zimbabwe sur le plan politique, humanitaire, social et économique.

The EU calls on the government and opposition to open a serious dialogue on a joint approach to overcoming the current overwhelming problems facing Zimbabwe on the political, humanitarian, social and economic fronts.


Ce chiffre impressionnant engendre de sérieux problèmes pour les agences d'aide humanitaire.

This is an impressive number but it is creating a large problem for the aid agencies.


Les Ministres ont discuté des sérieux problèmes qui se posent en matière d'aide humanitaire compte tenu du manque croissant de moyens disponibles et des difficultés sur le plan de l'acheminement.

Ministers discussed serious problems arising with regard to humanitarian aid in view of the growing shortage of available resources and transport difficulties.


Y ont pris part des experts du monde entier qui s'occupent de ce problème humanitaire extrêmement sérieux.

It involved experts from around the world who are dealing with this very serious humanitarian problem.


L'acheminement de l'aide humanitaire par route pose de sérieux problèmes de sécurité dans certaines régions.

Distributing humanitarian aid by road poses serious security problems in certain areas.


Consciente des liens étroits qui existent entre les différents problèmes politiques, économiques et humanitaires que connaît la région et des risques sérieux de déstabilisation qui subsistent, l'Union européenne souligne l'exigence d'une approche globale et de la dimension régionale dans la recherche de solutions durables de la crise.

Aware as it is of the close links between the various political, economic and humanitarian problems in the region and of the serious risk of destabilization which remains, the European Union would emphasize the need for a comprehensive approach and a regional dimension in the search for lasting solutions to the crisis.




Anderen hebben gezocht naar : problème humanitaire aigu     problème sérieux     problème humanitaire sérieux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème humanitaire sérieux ->

Date index: 2021-08-02
w