Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Problème de fond
Problème fondamental
Problème politique fondamental

Traduction de «problème fondamental reste » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
problème fondamental [ problème de fond ]

basic problem


problème politique fondamental

underlying political issue


Réunion intergouvernementale chargée d'étudier les problèmes que les restes matériels des guerres posent pour l'environnement

Intergovernmental Meeting to Deal with the Environmental Problems of the Material Remnants of Wars
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le taux brut de créations de nouvelles entreprises est relativement faible et, selon les enquêtes auprès des chefs d'entreprise, l'insécurité juridique reste un problème fondamental.

The gross-birth rate of new enterprises is relatively low. According to business surveys, the degree of legal uncertainty remains a fundamental weakness.


Bien que l’accès à un logement abordable soit un besoin fondamental et un droit, la garantie de ce droit reste un problème important dans plusieurs États membres.

Although access to affordable accommodation is a fundamental need and right, guaranteeing this right still represents a significant challenge in a several Member States.


Si le statu quo n’est pas envisageable, l’objectif fondamental de protection des investissements reste d’actualité étant donné que les problèmes de parti pris contre les investisseurs étrangers et de violation des droits de propriété n’ont pas été éliminés.

While the status quo is not an option, the basic objective of investment protection remains valid since bias against foreign investors and violations of property rights are still an issue.


Il est vrai que pour des raisons politiques, on pourrait critiquer l’un ou l’autre gouvernement pour les solutions qu’il a adoptées. Mais le problème fondamental reste le même: voulons-nous oui ou non communautariser la question des Roms et la solution que nous devons apporter aux problèmes liés aux Roms, et communautariser également les efforts déployés par l’Europe pour faire face au flux migratoire épique en provenance du Sud?

Now, it is true that for political reasons, one government or another could be criticised for the solutions it has adopted, but the fundamental problem remains: do we or do we not wish to communitarise the issue of the Roma and the solution that we must find to Roma-related problems, and also communitarise Europe’s efforts to address the epic immigration flow arriving from the South?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En dépit d’efforts continus pour y remédier, la surcapacité des flottes reste le problème fondamental de la PCP.

Despite continued efforts, fleet overcapacity remains the fundamental problem of the CFP.


En outre, un changement fondamental des mentalités est nécessaire. La population doit être sensibilisée davantage au problème de la corruption, qui reste malheureusement une réalité quotidienne en Croatie.

In addition, a change in basic attitude is needed and the population must be made more aware of corruption, which unfortunately is still part of everyday life in Croatia.


5. déplore vivement que le G20 soit resté muet sur le problème des déséquilibres mondiaux, commerciaux et financiers, ayant joué un rôle fondamental dans la crise économique actuelle, et qu'il n'ait pas pris dûment en compte la nécessité de paquets de relance accordant la priorité à l'emploi, à la protection sociale et au passage à une économie respectueuse de l'environnement; invite le prochain sommet du G20 à s'attaquer plus résolument à ces questions et à fixer des objectifs en matière de composantes "vertes" ...[+++]

5. Deeply regrets that the G20 was silent on the problem of global imbalances in trade and finance, which played a fundamental role in the current economic crisis, and that it failed to address adequately the need for recovery packages to prioritise employment, social protection and a shift towards an eco-friendly economy; calls on the next G20 summit to address these issues more vigorously and to set targets for the sustainable 'green' components of all recovery plans;


− (PL) Malgré le fait que l’égalité des genres constitue un droit fondamental, l’inégalité des genres sur le marché du travail, en termes de salaires, de taux d’emploi et de qualité d’emploi, reste un sérieux problème structurel.

− (PL) In spite of the fact that gender equality is a fundamental right, gender inequality on the labour market, in terms of salaries, employment rates and quality of employment, remains a serious structural problem.


− (PL) Malgré le fait que l’égalité des genres constitue un droit fondamental, l’inégalité des genres sur le marché du travail, en termes de salaires, de taux d’emploi et de qualité d’emploi, reste un sérieux problème structurel.

− (PL) In spite of the fact that gender equality is a fundamental right, gender inequality on the labour market, in terms of salaries, employment rates and quality of employment, remains a serious structural problem.


Le taux brut de créations de nouvelles entreprises est relativement faible et, selon les enquêtes auprès des chefs d'entreprise, l'insécurité juridique reste un problème fondamental.

The gross-birth rate of new enterprises is relatively low. According to business surveys, the degree of legal uncertainty remains a fundamental weakness.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème fondamental reste ->

Date index: 2023-01-29
w