Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Niveau auquel un service essentiel doit être fourni
Psychogène

Vertaling van "problème essentiel auquel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]

Definition: The predominant complaint is of persistent, severe, and distressing pain, which cannot be explained fully by a physiological process or a physical disorder, and which occurs in association with emotional conflict or psychosocial problems that are sufficient to allow the conclusion that they are the main causative influences. The result is usually a marked increase in support and attention, either personal or medical. Pain presumed to be of psychogenic origin occurring during the course of depressive disorders or schizophrenia should not be included here. | Psychalgia Psychogenic:backache | headache | Somatoform pain disorder


niveau auquel un service essentiel doit être fourni

level at which an essential service is to be provided


modifier le niveau auquel un service essentiel doit être fourni

change the level at which an essential service is to be provided


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]


Groupe d'experts des problèmes de productivité et de gestion, qui s'occupe essentiellement de l'extraction souterraine du charbon

Group of Experts on Productivity and Management Problems, Dealing with the Underground Mining of Coal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
35. souligne que la rareté de la ressource en eau et les sécheresses sont, en Europe, l'un des problèmes essentiels auquel il est impératif de répondre dans le cadre de l'adaptation au changement climatique; demande dès lors à la Commission de rédiger une proposition législative permettant de garantir le droit à l'accès au bien commun qu'est l'eau et comportant des mesures relatives à l'aménagement durable des territoires, la gestion de l'eau et des sécheresses;

35. Stresses that water scarcity and droughts in Europe are one of the core issues that must be tackled when adapting to climate change; asks the Commission, therefore, to draft a legislative proposal in which the right to free access to water is granted as a common good and which includes measures on sustainable land use planning, water and drought management;


Le problème essentiel auquel les femmes migrantes se trouvent confrontées demeure celui de l'éducation: 50 % des femmes migrantes, en effet, ne vont pas au-delà de l'enseignement obligatoire et 17 % d'entre elles seulement accèdent à l'enseignement supérieur.

The main problem facing women immigrants remains education, taking account of the fact that 50% of women immigrants do not go beyond compulsory education, while approximately 17% go through tertiary education.


Le problème auquel nous sommes confrontés est essentiellement le suivant: l’histoire nous a montré qu’intervenir sur le niveau des prix du marché a quasiment toujours des conséquences indésirables et crée d’autres problèmes supplémentaires.

The problem we are facing is essentially as follows: history shows us that intervening in the level of market prices almost always has unwanted consequences and creates other additional problems.


BE rappelle que le problème auquel le plan de restructuration doit répondre réside essentiellement dans le fait que le nouvel environnement créé par la baisse spectaculaire des prix de gros de l'électricité ne permet plus à BE de faire face aux «coûts hérités du passé».

BE recalls that the problem to be addressed by the Restructuring Plan was essentially that in the new environment of much lower wholesale electricity prices, BE could no longer sustain the ‘costs of the past’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, si le principe essentiel à la base de l'article 1er, paragraphe 3 (à savoir que la Commission doit instruire les cas qui affectent au moins trois États membres) reste valable, les critères juridictionnels contenus dans cette disposition n'ont pas résolu le problème des notifications multiples auquel ils devaient remédier.

However, as regards Article 1(3), while its main underlying principle (namely, that the Commission should deal with cases that affect three or more Member States) remains valid, the jurisdictional criteria contained in the provision have not solved the multiple filing problem which they were designed to tackle.


Si cela ne se passe pas correctement, ce sont des facteurs qui augmentent considérablement les risques de maladie, problème auquel on remédie essentiellement au moyen d'antibiotiques, mais également en recourant à l'administration de doses massives de tranquillisants.

If these matters are not handled in the right way, there is a significant increase in the risk of diseases. These are mainly cured with antibiotics, but large quantities of tranquillisers are also used.


Je veux dire au Parlement européen, parce que je sais que c'est un sujet auquel l'Assemblée est très légitimement attachée, que, bien sûr, je suis allé à l'essentiel, compte tenu du temps de parole limité qui était le mien, mais qu'il n'y a pas de problème sur ce sujet-là.

I am aware that this is an issue which the European Parliament quite rightly views as very important, and must make clear to the House that I only dealt with the bare bones of the issue of course, given the limited speaking time available to me, but that this issue does not present any difficulties.


Cette situation préoccupe toutefois les Etats membres appliquant des taux d'accises nettement supérieurs à ceux en vigueur dans les Etats membres voisins. Le problème essentiel auquel ils sont confrontés réside dans la distinction à opérer entre mouvements commerciaux et mouvements privés.

However, it causes great concern to the Member States that apply much higher rates of excise duty than those in force in their neighbouring Member States, the main problem being how to distinguish between commercial and private movements.


Le problème principal auquel le Canada se heurtera est la revendication territoriale de 1984 des Inuvialuit de la région ouest de l'Arctique, qui respecte pour l'essentiel notre interprétation de la frontière.

The big problem Canada will face is the 1984 Western Arctic Inuvialuit land claim agreement, which basically follows our version of the border.


À cet égard, je remarque, que lors de sa comparution devant votre comité le 24 avril, le ministre de la Justice a affirmé que la portée du problème potentiel, auquel veut remédier le projet de loi S-41, est essentiellement limitée.

In this regard, I note that, when he appeared before the committee on April 24, the Ministerof Justice assured its members that the problem, which Bill S- 41 addresses, is limited in scope.




Anderen hebben gezocht naar : céphalées     dorsalgie     douleur somatoforme psychalgie     psychogène     problème essentiel auquel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème essentiel auquel ->

Date index: 2024-09-27
w