Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Problème bien déterminé
Problème bien enraciné
Problème de bien-être
Problème en matière de bien-être

Traduction de «problème dépeint bien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Résumé du Rapport du Groupe consultatif sur les problèmes d'harmonisation de la politique du bien-être et de la législation relative au bien-être.

Summary of Report by Advisory Group on bottlenecks in harmonization of welfare policy and legislation






Être le chef de file dans l'aménagement de milieux de travail productifs et dans la recherche de solutions aux problèmes qui concernent les biens immobiliers

The leader in productive work environment and real property solutions


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si la phrase qu’a prononcée un scientifique («Ce n’est pas l’argent, mais les ressources humaines qui posent problème») dépeint bien la situation, je ne dirais pas pour autant que la recherche dans le domaine de la pêche croule sous les moyens financiers.

However, although the phrase that I heard from the mouth of a scientist (‘Not money, but human resources are the problem’) paints a good picture of the situation, I will not be the one to say that research in fisheries has plenty of financial resources.


– Ce texte sur les enfants de migrants restés dans le pays d’origine dépeint une situation poignante d’enfants abandonnés à eux-mêmes ou à des tiers plus ou moins bien intentionnés, menacés de maltraitance ou en proie à des problèmes psychologiques, d’éducation, de socialisation.

– (FR) This text on migrant children left behind in the country of origin describes a poignant situation of children left to their own devices or with more or less well-intentioned third parties, threatened with ill-treatment or subject to psychological problems or problems with their education, socialisation and so on.


(PT) Bien qu’il contienne des éléments positifs, le rapport d’Elisa Ferreira sur le plan européen de relance économique présente les mêmes problèmes que le plan lui-même: il dépeint la situation sans avoir réellement exposé clairement les causes de la crise actuelle; il énonce les initiatives nécessaires pour restaurer la confiance des agents économiques sans toutefois avoir déjà identifié des preuves de cet effet; enfin, il ne propose que très peu de choses au sujet de la mobilisation eur ...[+++]

– (PT) Despite containing positive elements, Elisa Ferreira’s report on the European Economic Recovery Plan suffers from the same problems as the plan itself: it depicts the situation without having properly set out a real understanding of the causes of the current crisis; it lists the initiatives required to restore the confidence of economic operators without, however, having identified to date any evidence of this effect; and it offers little in terms of European mobilisation.


Je vois l'amendement qui nous est présenté pour la première fois ce matin, bien sûr, mais si je l'interprète bien, selon la discussion que nous avons eue jusqu'à maintenant, pour régler le problème que vous nous avez dépeint et auquel vous voulez que nous réfléchissions attentivement, ce n'est pas la modification de la limite de 4 000 $ pour les cotisations qui me dérange en bout de ligne, et de toute évidence, cette proposition transparaît dans le budget.

I'm just seeing the amendment this morning for the first time, of course, but if I'm reading it right, based on the discussion we've had so far, to resolve the issue that you portrayed and want us to give thoughtful consideration to, my problem with the bill at the end isn't the changing in the amount and all that, from the $4,000—and obviously it made it to the budget—my problem is the view that it changes from pre-tax dollars to after-tax dollars.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il me semble que si la loi actuelle ne permettait pas l'arrestation d'artistes pour avoir dépeint, par exemple, des actes sexuels entre jeunes de 14 ans et plus présentement, la loi le permet , le bien public serait beaucoup mieux servi parce qu'on aurait mieux défini le problème.

It seems to me that if the law didn't criminalize artists for having depicted, for example, sexual acts between young people of 14 or older—as is now the case—the public good would be much better served because the problem would be defined more specifically.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème dépeint bien ->

Date index: 2024-07-31
w