Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission nationale pour les problèmes démographiques
Délégation pour les problèmes démographiques

Traduction de «problème démographique auquel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
délégation parlementaire pour les problèmes démographiques | délégation pour les problèmes démographiques

delegation for demographic issues | parliamentary delegation for demographic issues


Commission nationale pour les problèmes démographiques

National Population Commission


Profil socio-démographique des Canadiens ayant un problème de santé et de limitation de leurs activités

A Socio-Demographic Profile of Canadians Experiencing Health or Activity Limitations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’ampleur du défi démographique auquel l’Union européenne est confrontée ne fera qu’accentuer le problème.

The scale of the demographic challenge facing the EU will only intensify the problem.


C'est un phénomène auquel nous assistons non seulement en Syrie, mais dans tout le Moyen-Orient, car les régimes, bien qu'ils soient brutaux, sont souvent incapables de régler les problèmes démographiques et sociaux, entre autres, au sein de leur pays.

That's a phenomenon we see not only in Syria but throughout the Middle East as regimes, however brutal, prove also inelastic to deal with the demographic problems and other social and other problems within their countries.


Ewa Tomaszewska (UEN), par écrit. – (PL) Étant donné la gravité du problème démographique auquel est confrontée l’Europe, il est tout à fait normal que le Parlement et la Commission y aient consacré du temps.

Ewa Tomaszewska (UEN), in writing (PL) In view of the serious nature of the demographic problem facing Europe, it is entirely appropriate for Parliament and the Commission to have devoted time to it.


Ewa Tomaszewska (UEN ), par écrit . – (PL) Étant donné la gravité du problème démographique auquel est confrontée l’Europe, il est tout à fait normal que le Parlement et la Commission y aient consacré du temps.

Ewa Tomaszewska (UEN ), in writing (PL) In view of the serious nature of the demographic problem facing Europe, it is entirely appropriate for Parliament and the Commission to have devoted time to it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’ampleur du défi démographique auquel l’Union européenne est confrontée ne fera qu’accentuer le problème.

The scale of the demographic challenge facing the EU will only intensify the problem.


2. rappelle que l'élaboration de politiques et l'adoption de mesures censées permettre de concilier vie professionnelle et vie familiale apporteront également une contribution décisive à la lutte contre le problème démographique auquel sont confrontés la majorité des États membres;

2. Points out that the adoption of policies and the taking of measures to promote the reconciliation of professional and private life will also make a decisive contribution to tackling the demographic problem faced by the majority of the Member States;


2. rappelle que l'élaboration de politiques et l'adoption de mesures censées permettre de concilier vie professionnelle et vie de famille apporteront également une contribution décisive à la lutte contre le problème démographique auquel sont confrontés la majorité des États membres;

2. Points out that the adoption of policies and the taking of measures to promote the reconciliation of professional and private life will also constitute a decisive contribution to tackling the demographic problem faced by the majority of the Member States;


4. rappelle que l'élaboration de politiques et l'adoption de mesures censées permettre de concilier vie professionnelle et vie de famille apporteront également une contribution décisive à la lutte contre le problème démographique auquel sont confrontés la majorité des États membres;

4. Points out that the adoption of policies and the taking of measures to promote the reconciliation of professional and private life will also constitute a decisive contribution to tackling the demographic problem faced by the majority of the Member States;


Est-on bien au courant du problème démographique auquel nous serons très bientôt confrontés dans le domaine de l'innovation?

Is this well-known information in terms of this demographic nightmare that's facing us in regard to the innovation society of the very near future?


Le jeu combiné des changements ainsi apportés par le passé, venant s'ajouter aux grands changements démographiques enregistrés au cours des deux ou trois dernières décennies, nous ont placés dans la situation actuelle et face au problème auquel remédie le projet de loi C-20.

Together, these changes of the past, combined with the significant population changes that have taken place over the last two or three decades, have left us with the current predicament and problem that is addressed in Bill C-20.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème démographique auquel ->

Date index: 2022-06-10
w