Mais la pauvreté n'est pas seulement un problème de revenu, elle doit être élargie au concept d'exclusion sociale qui est lié également au chômage, à la précarité, à l'instabilité ou à la rupture des structures familiales, à la maladie, à l'absence de logement.
However, poverty is not merely a matter of income: the concept must be broadened to cover social exclusion which is also linked to unemployment, precarious employment conditions, the instability or breakdown of family ties, illness, the lack of housing, etc.