Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problème du cachemire tant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).

Definition: Negative parental behaviour specifically focused on the child as an individual, persistent over time and pervasive over several child behaviours (e.g. automatically blaming the child for any problems in the household or attributing negative characteristics to the child).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, les retraits massifs au profit d'établissements d'un autre pays peuvent affaiblir dangereusement le système bancaire national, portant préjudice à la position budgétaire et renforçant les problèmes de financement tant pour le système bancaire que pour l'État.

Furthermore, bank runs across borders can critically weaken national banking systems, further damaging the fiscal standing of the sovereign, and hastening funding problems for both.


Il est très important que les Kashmiris participent également à la résolution du problème, car il n’y aura pas de solution durable au problème du Cachemire tant que des dirigeants cachemiris librement et démocratiquement élus ne pourront pas intervenir.

It is very important for the Kashmiris to be involved as well in finding a solution to the problem, for there will be no durable solution to the problem in Kashmir as long as freely and democratically elected Kashmiri leaders are unable to take part.


Des fluctuations importantes des possibilités de pêche posent des problèmes de gestion, tant en ce qui concerne le marché du poisson que l’emploi des pêcheurs.

Large swings in fishing opportunities are difficult to manage, both in terms of the market for fish and the employment of fishermen.


Les crises oubliées identifiées en 2007 ont été les suivantes: les réfugiés Sahraouis en Algérie, la Tchétchénie et les républiques voisines touchées, la population d’Inde éprouvée par des troubles à Jammu et au Cachemire, la crise persistante des réfugiés du Bhoutan ainsi que l’insurrection maoïste au Népal, les populations touchées par le conflit en Birmanie/Myanmar tant dans le pays lui-même que dans les pays voisins et les populations marquées par la crise en Colombie et dans les pays voisins.

The forgotten crises identified in 2007 were: Sahrawi refugees in Algeria, Chechnya and the neighbouring republics affected, population of India affected by unrest in Jammu and Kashmir, the persisting crisis of Bhutanese refugees as well as the Maoist insurrection in Nepal, population affected by the conflict in Burma/Myanmar both within the country itself as well as in neighbouring countries and the population affected by the crisis in Colombia as well as in neighbouring countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
suivre avec une attention particulière le dialogue Inde-Pakistan, notamment en ce qui concerne le problème du Cachemire, en se félicitant de ce dialogue et en espérant qu'il soit mené à bonne fin; et souligner la nécessité de développer et d'assurer une confiance mutuelle entre ces deux grands pays;

Paying particular attention to the India-Pakistan dialogue, including the Kashmir issue; welcoming the dialogue and hoping for a fruitful conclusion; and paying attention to the need to develop and secure mutual trust and confidence between these two major countries;


Au cours des dernières années, la Commission a développé une méthodologie pour aborder les problèmes de compétitivité, tant au niveau horizontal que sectoriel.

Over the last few years, the Commission has developed a methodology for tackling competitiveness problems at both horizontal and sectoral levels.


L'existence d'écarts importants entre les efforts de recherche des divers États membres de l'UE n'est pas un problème en soi, tant que les résultats des efforts de RD sont largement diffusés et que la connaissance se traduit en innovation dans toute l'Europe.

The fact that there are large differences between the research efforts of EU Member States may not be a problem as such, as long as the results of the RD efforts are spread widely and knowledge is transferred into innovation across Europe.


4. invite la Commission, les tensions opposant l'Inde au Pakistan ayant débouché sur une pauvreté dramatique au Jammu-et-Cachemire, à 'établir un rapport sur les possibilités économiques qu'offre le tourisme, de façon à mettre en lumière les chances économiques qu'offrirait un règlement du problème du Cachemire;

4. Calls on the Commission, in view of the conditions of abject poverty to which the tensions between India and Pakistan have led in Jammu and Kashmir, to draw up a report on economic possibilities in the tourism sector with a view to highlighting the opportunities that will be created by a settlement of the Kashmir problem;


E. considérant que, dans le cadre de leurs contacts ordinaires, des membres du Congrès des États-Unis et des membres du Parlement européen ont discuté du problème du Cachemire le 14 janvier 2000,

E. noting that, in the framework of their normal contacts, Members of the United States Congress and Members of the European Parliament discussed the issue of Kashmir on 14 January 2000,


E. rappelant que les membres du Congrès des États-Unis et les députés au Parlement européen ont discuté du problème du Cachemire, le 14 janvier 2000, dans le cadre de leurs contacts habituels,

E. noting that, in the framework of their normal contacts, Members of the United States Congress and Members of the European Parliament discussed the issue of Kashmir on 14 January 2000,




Anderen hebben gezocht naar : problème du cachemire tant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème du cachemire tant ->

Date index: 2022-11-23
w