Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problème devrait consister " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dans les terrains consistants, le fonçage d'un puits ne pose pas de problèmes particuliers

in firm ground shaft sinking poses no particular problems
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Nilsson a répété que la première étape pour explorer et cartographier ce problème devrait consister à en adopter une définition valable pour toute l'UE.

Mr Nilsson reiterated that adopting an EU-wide definition of the phenomenon should be the first step in recognising and mapping the issue.


Pour régler un problème touchant les femmes qui perdaient leur statut lorsqu'elles quittaient les réserves, lorsqu'elles se mariaient avec quelqu'un qui n'habitait pas une réserve, on a créé un autre problème, qui devrait être le centre d'attention de l'opposition dans ce genre de débat. C'est le problème qui consiste à définir les autochtones strictement en fonction de la race et non en fonction de leur lien avec la nature sauvage ...[+++]

In order to address a problem with aboriginal women who lost status when they left reserves, when they married off reserves, has created I think a problem that should be the real focus of the opposition in this kind of debate, and that is the problem of defining aboriginals strictly by race and not by their connection to the wilderness or their connection to their own culture or their language.


Cet exercice devrait consister à préciser les modalités du processus de signature d'un traité — non à entrer dans les dédales constitutionnels, mais plutôt, à voir comment nous abordons les problèmes modernes aujourd'hui.

That is bringing together how we go into signing a treaty— not to get into constitutional issues but, rather, how we attack modern issues today.


Je suis d’accord sur le fait que le point de départ de la résolution du problème devrait consister à créer un système européen décentralisé d’organismes de contrôle bancaire, fondé sur le modèle des banques centrales européennes.

I agree that the starting point for resolving the problem should be the creation of a decentralised European system of banking supervision bodies based on the model of the European central banks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. reconnaît que la cohésion territoriale devrait entraîner une amélioration de la gestion de la politique de cohésion; fait sien le point de vue selon lequel des échelles territoriales différentes sont nécessaires pour des problèmes différents et que, partant, l'établissement de partenariats réels entre toutes les parties concernées par le développement régional et local, au niveau tant communautaire que national, régional et local, est un préalable pour le processus de conception de la cohésion territoriale, et invite la Commissio ...[+++]

42. Recognises that territorial cohesion should lead to improved governance of cohesion policy; agrees with the view that different territorial scales are needed for different problems and that, therefore, the establishment of real partnerships between all the parties involved in regional and local development at EU, national, regional and local level, is a precondition for the process of designing territorial cohesion and calls on the Commission and the Member States to make all efforts to develop such a multi-level territorial governance; considers that terr ...[+++]


42. reconnaît que la cohésion territoriale devrait entraîner une amélioration de la gestion de la politique de cohésion; fait sien le point de vue selon lequel des échelles territoriales différentes sont nécessaires pour des problèmes différents et que, partant, l'établissement de partenariats réels entre toutes les parties concernées par le développement régional et local, au niveau tant communautaire que national, régional et local, est un préalable pour le processus de conception de la cohésion territoriale, et invite la Commissio ...[+++]

42. Recognises that territorial cohesion should lead to improved governance of cohesion policy; agrees with the view that different territorial scales are needed for different problems and that, therefore, the establishment of real partnerships between all the parties involved in regional and local development at EU, national, regional and local level, is a precondition for the process of designing territorial cohesion and calls on the Commission and the Member States to make all efforts to develop such a multi-level territorial governance; considers that terr ...[+++]


42. reconnaît que la cohésion territoriale devrait entraîner une amélioration de la gestion de la politique de cohésion; fait sien le point de vue selon lequel des échelles territoriales différentes sont nécessaires pour des problèmes différents et que, partant, l'établissement de partenariats réels entre toutes les parties concernées par le développement régional et local, au niveau tant communautaire que national, régional et local, est un préalable pour le processus de conception de la cohésion territoriale, et invite la Commissio ...[+++]

42. Recognises that territorial cohesion should lead to improved governance of cohesion policy; agrees with the view that different territorial scales are needed for different problems and that, therefore, the establishment of real partnerships between all the parties involved in regional and local development at EU, national, regional and local level, is a precondition for the process of designing territorial cohesion and calls on the Commission and the Member States to make all efforts to develop such a multi-level territorial governance; considers that terr ...[+++]


Pour finir, des témoins ont fait valoir que le rôle du gouvernement fédéral à l’égard de la politique sur les portes d’entrée devrait consister à régler les problèmes propres à chaque région tout en gardant à l’esprit les intérêts globaux et à long terme du Canada.

Finally, it was suggested that the federal government’s role in gateway policy should be to address issues that are specific to particular regions while having the overall interests of Canada in mind over the long term.


2. L'objectif subsidiaire devrait consister à adapter le mécanisme décisionnel (a) au problème du nombre (en vue de l'Union Européenne élargie), et (b) aux exigences de cohérence et de transparence.

2. The subsidiary aim should be to adjust decision-making procedures in the light of (a) the problem of numbers (with a view to an enlarged European Union) and (b) the need for consistency and transparency.


Il me semble en effet que le problème ne consiste pas seulement pour vous à venir ici et à vous adresser au comité et que vous devriez en fait vous demander: «Que peut vraiment faire ce comité pour nous aider à résoudre ce problème?» Il me semble qu'il n'y a pas qu'un seul problème agricole au Canada et qu'on devrait peut-être prendre les problèmes séparément.

It seems to me that part of the issue is that rather than just coming here and making presentations to a committee you should be saying asking yourself, " What is it that the committee can do to really help resolve this problem?" It seems to me that there is not just one agricultural problem all across Canada.




Anderen hebben gezocht naar : problème devrait consister     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème devrait consister ->

Date index: 2023-08-05
w