Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un incendie dans un chantier naval
Chantier de construction navale
Chantier maritime
Chantier naval
Chef de chantier
Chef de chantier travaux publics et voirie
Cheffe de chantier travaux publics et voirie
Chute sur un chantier de construction
Coordonnateur de sécurité chantier
Directeur de chantier
Grutier de chantier
Grutier en construction
Grutière de chantier
Grutière en construction
Ingénieur-directeur du chantier
Mécanicien d’équipement de chantier
Mécanicienne d’équipement de chantier
Opérateur de grue de chantier
Opératrice de grue de chantier
Problème d'apprentissage de base
RENAVAL
Reconversion des zones de chantiers navals
Responsable de chantier voirie
Superviseur sécurité chantier

Vertaling van "problème des chantiers " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
coordonnateur de sécurité chantier | coordonnateur de sécurité chantier/coordonnatrice de sécurité chantier | superviseur sécurité chantier | superviseur sécurité chantier/superviseuse sécurité chantier

health and safety advisor | safety controller on construction sites | construction safety inspector | safety controller


mécanicienne d’équipement de chantier | mécanicien d’équipement de chantier | mécanicien d’équipement de chantier/mécanicienne d’équipement de chantier

building equipment mechanic | heavy equipment mechanic | building equipment servicer | construction equipment technician


chef de chantier | directeur de chantier | ingénieur-directeur du chantier

agent


chantier de construction navale | chantier maritime | chantier naval

shipyard


responsable de chantier voirie | chef de chantier travaux publics et voirie | cheffe de chantier travaux publics et voirie

road construction foreman | road construction project supervisor | road construction supervisor | supervisor of road construction operations


chute sur un chantier de construction

Fall at construction site


accident causé par un incendie dans un chantier naval

Accident caused by fire in shipyard


grutier de chantier [ grutière de chantier | opérateur de grue de chantier | opératrice de grue de chantier | grutier en construction | grutière en construction ]

construction crane operator


programme communautaire en faveur de la reconversion des zones de chantiers navals | Reconversion des zones de chantiers navals | RENAVAL [Abbr.]

Community programme to assist the conversion of shipbuilding areas | Conversion of shipbuilding areas | RENAVAL [Abbr.]


problème d'apprentissage de base

Basic learning problem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le problème des chantiers navals polonais pose une question fondamentale - servons-nous l’économie, ou l’économie est-elle à notre service?

The problem of the Polish shipyards poses a fundamental question – do we serve the economy or does the economy serve us?


(Le document est déposé) Question n 848 M. Matthew Kellway: En ce qui concerne la Stratégie nationale d’approvisionnement en matière de construction navale (SNACN): a) un énoncé des besoins opérationnels a-t-il été établi, (i) dans l’affirmative, quand, et quels sont les critères qui serviront à déterminer quels navires seront construits, (ii) dans la négative, quand cela se fera-t-il, (iii) si ce n’est pas fait, quels critères serviront à déterminer quels navires seront construits; b) y aura-t-il un appel d’offres pour les contrats associés à la stratégie; c) quelle est la ventilation actuelle de la valeur contractuelle estimée à 35 m ...[+++]

(Return tabled) Question No. 848 Mr. Matthew Kellway: With regard to the National Shipbuilding Procurement Strategy (NSPS): (a) has a statement of operational requirements been established, (i) if yes, when was this done and what are the criteria that will be used to determine what ships will be built, (ii) if no, when will it be done, (iii) if it will not be done, what criteria will be used to determine what ships will be built; (b) will there be an open competition for contracts associated with the strategy; (c) what is a current breakdown of the $35 billion contract value that was assessed, specifically, what is the value of each individual component included in this assessed value; (d) where will the technology being used to build th ...[+++]


Une fois encore, je voudrais appeler à une résolution positive du problème des chantiers navals polonais.

Once again, I would like to ask for a positive resolution to the problem of the Polish shipyards.


– (PL) Madame la Présidente, le problème des chantiers navals polonais n’est pas nouveau.

– (PL) Madam President, the problem of the Polish shipyards is nothing new.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les travailleurs du chantier qui étaient à Bruxelles, le problème concerne un certain pied d'égalité et le fait de garantir que la décision de la Commission se fonde sur des informations fiables et vérifiées, car la réalité montre que le chantier reprend son envol et qu'il a enfin la chance de devenir une entreprise rentable.

To the shipyard workers who were in Brussels the issue is one of a level playing field and ensuring that the Commission decision is based on reliable, verified information, because reality shows that the shipyard is getting off the ground and that it finally has a chance of being a profitable undertaking.


Pour les travailleurs du chantier qui étaient à Bruxelles, le problème concerne un certain pied d'égalité et le fait de garantir que la décision de la Commission se fonde sur des informations fiables et vérifiées, car la réalité montre que le chantier reprend son envol et qu'il a enfin la chance de devenir une entreprise rentable.

To the shipyard workers who were in Brussels the issue is one of a level playing field and ensuring that the Commission decision is based on reliable, verified information, because reality shows that the shipyard is getting off the ground and that it finally has a chance of being a profitable undertaking.


En marge de son quatrième rapport concernant la situation de la construction navale dans l'UE la semaine dernière, la Commission a approuvé aujourd'hui la stratégie qu'elle proposera au Conseil des ministres des 14 et 15 mai afin de s'attaquer aux problèmes persistants posés à la construction navale européenne par les pratiques commerciales déloyales des chantiers navals coréens.

Further to adoption of its fourth report on the state of the EU shipbuilding industry last week, the Commission today approved the strategy it will propose to the Council of Ministers on 14/15 May, in order to address the persistent problems posed to the European shipbuilding industry by unfair trade practices by Korean shipyards.


Ce rapport souligne le recul continu de la part de marché des chantiers navals de l'Union européenne (UE) et le problème des prix - à un niveau commercialement intolérable - pratiqués par les chantiers navals sud-coréens.

The report reveals a continuing decline in the market share of the EU shipbuilding industry. It expresses particular concern about commercially unsustainable prices being offered by South Korean yards.


Cela etant, l'un des phenomenes qui continue de peser sur la construction navale europeenne est l'attitude agressive des chantiers japonais et coreens, caracterisee par une anticipation quasi-systematique des commandes et un refus assez manifeste de concertation multilaterale ou bilaterale sur les problemes de surcapacite des chantiers.

For all this, one phenomenon still dogging the European shipbuilding industry is the aggressive strategy pursued by Japanese and Korean yards, where it has become virtually standard practice to anticipate orders and blatantly to refuse to participate in multilateral or bilateral consultations on the overcapacity problem.


Ce montant contient notamment 393 millions de DM d'aides autorisés en faveur de MTW en vertu de la décision prise par la Commission en 1992 autorisant un plafond d'aides à l'investissement pour tenir compte des problèmes spécifiques liés à la restructuration des chantiers navals de l'ex-RDA.

This figure included aid for MTW of DM 393 million authorized under the Commission decision of 1992 setting an investment aid ceiling that would take account of the specific problems connected with the restructuring of shipyards in the former GDR.


w