Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association des chambres de commerce des Balkans
Balkan
Balkans
Balkans occidentaux
Comité de suivi «Balkans occidentaux»
Conflit criméen
Conflit russo-ukrainien
Crise de la Crimée
Différend russo-ukrainien
Europe des Balkans
Groupe de contact «Balkans occidentaux»
Malaise social
Mont Balkan
Pays des Balkans occidentaux
Problème d'environnement
Problème de la Crimée
Problème en matière d'environnement
Problème russo-ukrainien
Problème social
Problème écologique
Question de la Crimée
Résoudre les problèmes des systèmes des TIC
Résoudre les problèmes des systèmes d’information
Situation de la Crimée
Stara Planina
Syndrome de la guerre des Balkans
Syndrome des Balkans

Vertaling van "problème des balkans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Balkans occidentaux [ Balkans | Europe des Balkans | pays des Balkans occidentaux ]

Western Balkans [ Balkan countries | countries in the Western Balkans | countries of the Western Balkans | Western Balkan countries | Western Balkan country | Western Balkan region | balkan region(UNBIS) ]


Balkan [ mont Balkan | Stara Planina ]

Balkan Mountains [ Stara Planina ]


comité de suivi «Balkans occidentaux» | groupe de contact «Balkans occidentaux»

Western Balkans Contact Group | Western Balkans Follow-up Committee


syndrome de la guerre des Balkans | syndrome des Balkans

Balkan War syndrome | Balkans syndrome


résoudre les problèmes des systèmes des TIC | trouver des solutions aux problèmes des systèmes d’information | diagnostiquer les problèmes des systèmes d’information | résoudre les problèmes des systèmes d’information

diagnose system problems | manage system problem | solve ICT system problems | troubleshoot system


problème d'environnement | problème écologique | problème en matière d'environnement

environmental problem


question de la Crimée [ conflit criméen | conflit russo-ukrainien | crise de la Crimée | différend russo-ukrainien | problème de la Crimée | problème russo-ukrainien | situation de la Crimée ]

Crimea question [ Crimean conflict | Crimean crisis | Crimean situation | Russo-Ukrainian conflict | Russo-Ukrainian dispute | Russo-Ukrainian issue ]


Association des chambres de commerce des Balkans

Association of the Balkan Chambers of Commerce


Centre de coopération des Balkans entre petites et moyennes entreprises

Balkan Centre for Cooperation among Small and Medium-size Enterprises


problème social [ malaise social ]

social problem [ social unrest ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Dans les Balkans, le problème de la drogue, et en particulier celui de la contrebande de drogue, sera considéré comme l'une des premières priorités dans le cadre de la mise en oeuvre du programme CARDS dans le domaine de la justice et des affaires intérieures. Les mesures prévues à cet égard consistent, d'une part, à renforcer les capacités globales de lutte contre la criminalité (cadre juridique et judiciaire et capacités d'enquête) et, d'autre part, à dispenser une formation spécialisée, notamment en soutenant un réseau de renseig ...[+++]

* In the Balkans, the implementation of the CARDS programme in Justice and Home Affairs matters will consider drugs, and in particular drug smuggling, as a key priority that will be addressed first by enhancing the overall crime fighting capacity (legal, investigative, judicial) and second by giving specialised training on drugs including supporting a drug-related regional intelligence network.


Dans les Balkans, la mise en oeuvre du programme CARDS dans les domaines de la justice et des affaires intérieures fera du problème de la drogue, et en particulier de la contrebande de drogue, l'une des premières priorités, les mesures à prendre étant, d'une part, un renforcement des capacités de lutte contre la criminalité en général (cadre juridique et judiciaire et capacités d'enquête au niveau de chaque pays, coopération régionale) et, d'autre part, l'organisation d'une formation spécialisée sur la drogue et le soutien à un réseau de renseignements régional sur la drogue.

In the Balkans, the implementation of the CARDS programme in Justice and Home Affairs matters will consider drugs, and in particular drug smuggling, as a key priority that will be addressed first by enhancing the overall crime fighting capacity (legal, investigative, judicial in each country and regional co-operation) and second by giving specialized training on drugs including supporting a drug-related regional intelligence network".


Il a souligné que la Commission travaillait au niveau politique pour alléger la pression des flux migratoires empruntant la route des Balkans et qu'elle organiserait en octobre une conférence visant à renforcer la coopération avec les pays des Balkans occidentaux dans la perspective d'un règlement commun du problème.

He emphasised that the Commission is working on a political level to ease the pressure from the Balkans route and will organise a conference in October to increase cooperation with the Western Balkan countries and tackle the problem together.


Les problèmes liés aux conflits passés, dont les crimes de guerre et le retour des réfugiés, ainsi que le traitement des minorités et la garantie d'une égalité des droits entre tous les citoyens demeurent des défis de taille pour la stabilité des Balkans occidentaux, qui doivent être pleinement pris en compte.

Issues related to past conflicts, including war crimes and refugee return, as well as the treatment of minorities and ensuring equal rights for all citizens remain key challenges to stability in the Western Balkans and need to be fully addressed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les Balkans occidentaux, elle est également essentielle pour favoriser le développement économique et pour gérer des problèmes communs tels que la criminalité organisée, la gestion des frontières, le changement climatique ou la pollution de l'environnement.

In the Western Balkans it is also crucial for economic development and to address joint problems such as organised crime, border management, climate change or environmental pollution.


Enfin, en tant que Hongrois, je suis ravi que vous traitiez le problème des Balkans, car la menace est considérable: si le statut du Monténégro et du Kosovo n’est pas fixé par l'Union européenne, les Balkans occidentaux seront en proie à une vague de déstabilisation, les Américains n'en sachant pas long sur les questions des minorités.

Finally, as a Hungarian, I am very pleased that you are dealing with the Balkans, because there is a great danger: if the status of Montenegro and Kosovo is not settled by the European Union, there will be destabilisation in the West Balkans, because the Americans do not know much about minority issues.


Cependant, rester les bras croisés et détourner le regard, agir comme s’il était trop difficile pour l’Europe d’aborder le problème des Balkans pour le moment est une attitude que nous ne pouvons nous permettre d’adopter.

To do nothing and look away, though, to act as if it is too difficult for Europe to deal with the Balkans at the moment, that is an approach that we cannot afford.


Prodi, président de la Commission. - (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, ce débat a été d’une grande intensité, d’un grand intérêt; j’ai pris bonne note de tous les problèmes abordés, des problèmes cruciaux pour notre avenir: du problème des Balkans à celui de l’égalité des citoyens de l’Union, en passant par la sauvegarde des institutions.

Prodi, President of the Commission (IT) Mr President, ladies and gentlemen, this has been a very heated, highly interesting debate; I have noted all the issues raised, vital issues for our future: from the Balkans question to equality of the Union’s citizens, to safeguarding the Institutions.


Monsieur le Premier Ministre, en fixant ses priorités pour les six mois à venir, la présidence grecque a montré qu'elle est profondément consciente des questions en jeu. Tout votre discours en témoigne, dont il n'est nul besoin de rappeler les points essentiels, que nous partageons pleinement : la grande attention au problème de l'immigration, les brevets, l'énergie et les grands problèmes de la paix durable en Europe, c'est-à-dire le problème des Balkans et de la Méditerranée.

Prime Minister, in setting its priorities for the first six months of the year, the Greek Presidency has shown that it is keenly aware of the major challenges before us. This was clear throughout your speech. There is absolutely no need for me to go over the main points again – we fully endorse them: the intense focus on immigration, patents, energy and the major obstacles to lasting peace in Europe – the Balkans question and the Mediterranean question.


Notre inquiétude était vive lorsqu'à l'entame de nos travaux nous avions, au-delà de l'ampleur des problèmes que nous devions surmonter, le goût amer de ceux qui sentaient que la communauté internationale souffrait elle-même d'une balkanisation quant à la manière de résoudre le problème des Balkans.

This concern was exacerbated when, at the start of our work, we had, in addition to the magnitude of the problems that we were facing, the bitter taste of knowing that the international community itself was “balkanised” in its dealings with the Balkans.


w