Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problème consiste plutôt » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dans les terrains consistants, le fonçage d'un puits ne pose pas de problèmes particuliers

in firm ground shaft sinking poses no particular problems
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le problème n'est pas lié à la création d'emplois et consiste plutôt à adopter des mesures visant à épargner des vies.

It is not a matter of job creation, it is a matter of saving lives. That is the problem.


Notre rôle consiste plutôt à élucider un certain nombre de problèmes auxquels nous serons nécessairement confrontés à l'avenir au moment de restructurer l'industrie du transport aérien.

Our role is to clarify some of the issues we're going to have to deal with in restructuring the airline industry in the future.


Parce que notre gros problème consiste à garder nos médecins, ou plutôt à en trouver devrais-je dire, sans même parler de les garder, à essayer donc d'en attirer, dans un bon nombre des petites collectivités du Nord-Ouest de l'Ontario.

Because our big problem is to keep doctors, to have doctors, never mind keep them, to try to get them, in many of the small communities in northwestern Ontario.


Compte tenu des normes élevées respectées par les installations de forage pétrolier au large des côtes écossaises en mer du Nord, je ne pense pas que l’instauration d’un moratoire uniforme sur tout nouveau forage soit la meilleure réponse à apporter au problème. La solution consiste plutôt à conditionner l’octroi de toute nouvelle autorisation de forage à l’exécution de contrôles poussés en matière de sécurité.

Given the high standards in North Sea oil drilling in Scotland, I do not think a uniform moratorium on new drilling is the best way to tackle this issue, but instead that detailed safety checks should be paramount in any decision to award new licences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En termes économiques, il ne reste que des lacunes minimes; le problème consiste plutôt à trouver la volonté politique de réaliser le gros du travail et d'accepter un compromis.

In economic terms, the remaining gaps are minimal; the problem is rather one of political will to do the heavy lifting and accept a compromise.


Le problème consiste plutôt à cerner les secteurs qui doivent bénéficier d'une priorité parce qu'ils sont plus proches des souhaits et des préoccupations des citoyens européens ainsi que de leurs attentes en ce qui concerne le rôle que l'Union a à jouer dans les affaires internationales.

The problem is rather to identify the areas which should receive priority since they connect better with the wishes and concerns of the European citizens and their expectations of the role to be played by the Union in international affairs.


Le problème consiste plutôt à déterminer si nous serons en mesure de traiter ces personnes une fois que nous les aurons mises en détention ou soumises à une certaine forme de contrôle.

The problem is whether or not we can treat the individuals once we have them in some sort of custody or in some sort of control.


Je trouve cette critique inutile parce que la mondialisation est bien réelle et que le problème consiste plutôt en la façon de la gérer.

The problem is rather how to accomplish it.


En conséquence, le problème consiste à savoir quelle procédure suivre pour que le Parlement connaisse les faits avant qu'ils ne se produisent, plutôt que de l'apprendre au cours d'une séance publique où nous venons exposer des thèmes qui pourraient, selon moi, entraîner certains problèmes.

Therefore, the problem stems from how we will find a procedure which will inform Parliament of these facts before they happen without involving a public meeting which I believe could cause certain problems with regard to the handling of these issues.


Le problème consiste non pas à savoir quel sera le temps d'attente moyen, mais plutôt à obtenir la certitude absolue qu'il n'y aura pas de retard imprévu pour un envoi précis, qui engendrerait un manquement à une obligation contractuelle envers un partenaire de l'autre côté de la frontière.

The issue will not be what the average wait time is but whether you have absolute certainty that there will not be a spike that will catch that particular shipment and cause you to miss your contractual obligations to your partner across the border.




D'autres ont cherché : problème consiste plutôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème consiste plutôt ->

Date index: 2025-06-15
w