Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Psychogène

Traduction de «problème concerne surtout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bureau pour les problèmes concernant l'emploi des femmes

bureau for questions affecting women's employment


Bureau pour les problèmes concernant l'emploi et l'égalité des femmes

Bureau for questions concerning employment and equal treatment for women


Sous-comité pour les problèmes concernant les handicapés

Subcommittee on Disability-related Concerns


Groupe d'étude chargé des problèmes concernant l'ensemble de la Fonction publique

Service-wide Issues Task Force


Sous-comité pour les problèmes concernant les handicapés du Comité régional interinstitutions pour l'Asie et le Pacifique

RICAP Subcommittee on Disability-related Concerns [ Regional Interagency Committee for Asia and the Pacific Subcommittee on Disability-related Concerns ]


Comité consultatif pour les problèmes sociaux concernant les exploitants agricoles | Comité consultatif pour les problèmes sociaux des exploitants agricoles

Advisory Committee on Social Questions relating to Farmers


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogè ...[+++]

Definition: The predominant complaint is of persistent, severe, and distressing pain, which cannot be explained fully by a physiological process or a physical disorder, and which occurs in association with emotional conflict or psychosocial problems that are sufficient to allow the conclusion that they are the main causative influences. The result is usually a marked increase in support and attention, either personal or medical. Pain presumed to be of psychogenic origin occurring during the course ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce phénomène concerne surtout les zones urbaines qui doivent par ailleurs faire face à des problèmes tels que la dégradation des centres-villes, l'extension des banlieues et l'existence de foyers de pauvreté absolue et d'exclusion sociale.

This mainly affects urban areas, which are also challenged by problems such as inner-city decay, sprawling suburbs, and concentrations of acute poverty and social exclusion.


- de meilleures performances en matière d’innovation, surtout en ce qui concerne les innovations répondant à des problèmes sociétaux, par l’intensification des interactions avec les partenaires extérieurs et la mise en place d’environnements de travail stimulant davantage l’innovation.

- better innovation performance, especially with regard to innovations that address societal problems, as a result of more intensive interaction with external stakeholders and the creation of working environments more conducive to innovation.


Il s’agit sans doute du problème le plus fréquemment mentionné par les États membres comme obstacle au fonctionnement du marché unique, notamment en ce qui concerne les prestations transfrontalières, surtout quand celles-ci prennent place entre des États membres où l’activité n’est pas réglementée et des États membres où elle l’est (par exemple, il peut arriver qu’un photographe indépendant ne puisse photographier un événement d’entreprise se déroulant dans un État membre ...[+++]

This issue has probably been the one most frequently mentioned by Member States as a barrier for the functioning of the Single Market, in particular for cross-border services, notably between Member States where the activity is not regulated and Member States where the activity is regulated (for instance, a self-employed photographer may not be able to photograph a corporate event happening in a Member State which reserves this activity to persons with specific professional qualifications in photography unless he can prove that he has at least two years of prior professional experience).


AB. considérant que, face à la demande croissante de biens agricoles destinés à la production de denrées alimentaires, mais aussi, et dans une proportion de plus en plus importante, à la production énergétique et à l'industrie, la concurrence en termes d'occupation des sols, une ressource qui tend à se raréfier, croît elle aussi; considérant que les investisseurs nationaux et internationaux recourent à des achats ou à des contrats de location à long terme pour acquérir de larges étendues de territoire et que cela pourrait entraîner des problèmes socio-économiques et environnementaux dans les pays ...[+++]

AB. whereas, in the face of the rising demand for agricultural goods destined for food production and increasingly for energy and industrial use, the competition for land, a resource that is becoming more and more scarce, is also growing; whereas national and international investors use long-term purchase or lease agreements to secure vast tracts of land, which might cause socio-economic and environmental problems for the countries affected and especially for the local population;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voulais également signaler au commissaire qu’il y a non seulement un problème concernant les régions défavorisées de la Méditerranée, un problème relatif à la monoculture lorsqu’il est difficile de restructurer et de reconvertir les terres, mais aussi et surtout un problème de cohésion sociale, sans oublier celui des activités auxiliaires et de la perte corollaire de milliers d’emplois qui menace précisément la stabilité sociale de cette réalité.

I also wanted to point out to the Commissioner that not only is there a problem concerning the depressed areas of the Mediterranean, a problem regarding monoculture where it is difficult to recover and convert the land, but also and above all a problem of social cohesion, in addition to the problem of ancillary activities and consequently the loss of thousands of jobs which endangers precisely the social stability of this reality.


Diverses parties prenantes[99] ont signalé des problèmes relatifs à ces sites, surtout en ce qui concerne le manque de transparence et d’exhaustivité des informations données.

Various stakeholders[99] have signalled problems with PCWs, especially in relation to transparency and incompleteness of the information given.


Les États nationaux devraient être conscients que nombre de leurs problèmes, surtout de nombreux problèmes concernant les immigrés réfugiés, seraient surmontés si ces demandes étaient examinées dans de brefs délais.

Member States should be aware that many of their problems, but especially many of the immigrant refugees’ problems, would be overcome if these applications were dealt with quickly.


- (IT) Madame la Présidente, le problème concerne peut-être également les personnes âgées, mais il concerne aussi beaucoup les jeunes et surtout les enfants.

– (IT) Madam President, it may well be that the issue concerns the elderly as well, but it is extremely important in terms of young people and, above all, children.


Je dis bien de l'Union européenne et pas seulement de deux de ses États membres, comme d'aucuns l'insinuent : la solidarité européenne ne peut être un vain mot ou seulement un concept et ne pas s'appliquer lorsqu'il s'agit de problèmes qui concernent surtout le Portugal et l'Espagne .

I say in the European Union and not just in two of its constituent parts, as some Members have insinuated: European solidarity must be more than empty words or just a one-dimensional idea that simply evaporates when the problems happen to be concentrated chiefly in Portugal and Spain.


La formation des éleveurs est fondamentale, surtout en ce qui concerne les problèmes environnementaux puisque beaucoup de ces problèmes pourraient disparaître grâce à une amélioration de la gestion des exploitations et des pratiques opérationnelles.

Training of farmers is essential in particular on environmental problems, as many of those problems could be eliminated by improvements in farm management and operational practices.




D'autres ont cherché : céphalées     dorsalgie     douleur somatoforme psychalgie     psychogène     problème concerne surtout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème concerne surtout ->

Date index: 2024-12-13
w