Le premier droit d'un État ou d'un groupe d'états à la guerre doit être lié au fait que les droits de l'État ou de la communauté internationale et de ses habitants sont menacés par l'agression de l'Irak et qu'on ne peut régler le problème autrement qu'en faisant la guerre. Deuxièmement, il faut démontrer qu'on ne peut réparer autrement les violations enregistrées au chapitre des droits, et troisièmement, que l'on doit punir les actes menaçants de l'Irak pour la sécurité de l'avenir.
The primary title or right of a state or group of states to go to war is, first, the fact that the state's rights or the rights of the international community and the people are menaced by the aggression of Iraq and cannot be prevented other than by war; second, that the actual violation of right is not otherwise repairable; and, third, that there is the need to punish the threatening acts of Iraq for the security of the future.