Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problème aussi énorme » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
une telle diversification contribuerait aussi à atténuer les problèmes budgétaires

such a diversification would also contribute to the mitigation of the budgetary problems
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si la migration est un problème de nature transnationale, elle présente aussi un énorme potentiel en tant que moteur de développement durable pour ce qui est de l'engagement des diasporas, des envois de fonds et du transfert de connaissances.

While migration is a transnational challenge, it also contains enormous potential as a driver for sustainable development in regard to diaspora engagement, remittances and knowledge transfer.


Sommes-nous certains que la Grèce, qui représente 2 % de l’économie européenne, soit la cause d’un problème aussi énorme avec l’euro?

Are we certain that Greece, which accounts for 2% of the European economy, has caused such a massive problem with the euro?


Sommes-nous certains que la Grèce, qui représente 2 % de l’économie européenne, soit la cause d’un problème aussi énorme avec l’euro?

Are we certain that Greece, which accounts for 2% of the European economy, has caused such a massive problem with the euro?


Aucune aide, aussi énorme soit-elle, ne pourra remédier à ce problème tant que ne sera pas établi un système politique stable et un système juridique stable permettant aux agriculteurs de prospérer et de récolter les bénéfices de prix du marché plus élevés.

No amount of help will actually correct that problem until you have got a stable political system and a stable legal system that allows farmers to flourish and to reap the benefits of higher market prices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eh bien, je me demande pourquoi nous avons hérité d'un problème aussi énorme si vous avez tant investi.

Well, we sure inherited a massive problem, if you invested so much.


J’apprécie aussi énormément le fait que tous les États membres aient déjà consacré une partie significative de leurs dotations financières totales aux investissements dans la recherche, le développement et l’innovation, mais j’ai également remarqué que, pour la plupart des régions de convergence de l’UE, garantir l’accessibilité reste un problème significatif, car elles sont confrontées à un manque d’infrastructures de transport.

I also greatly appreciate the fact that all Member States have already devoted a significant amount of their total financial allocations to investments in research, development and innovation, but I have also noticed that, for most of the EU convergence regions, ensuring accessibility remains a significant problem as they face a lack of transport infrastructure.


Le tourisme sollicite aussi énormément les ressources en eau, dans les pays mêmes où les problèmes sont déjà sérieux.

Tourism also makes heavy demands on water resources, in the very countries where the problems are already severe.


C'est pour cette raison qu'il y a un problème aussi énorme à cet égard au Canada.

That is why we have such a huge problem in Canada.


Évidemment, vous ne pouvez pas nous dire ce matin ce qu'est la solution globale à un problème aussi énorme, mais je vous serais très reconnaissant d'essayer.

Obviously, you will not tell us this morning the solution to such an enormously complex problem, but I would appreciate if you would try and do that.


Je n'y vois pas un problème aussi énorme que lorsqu'il y a déjà un pesticide homologué au Canada.

I don't see that as being as big an issue as where there is a product registered in Canada.




D'autres ont cherché : problème aussi énorme     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème aussi énorme ->

Date index: 2025-05-23
w