Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problème aussi vite " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
une telle diversification contribuerait aussi à atténuer les problèmes budgétaires

such a diversification would also contribute to the mitigation of the budgetary problems
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il n'existe toutefois aucun système infaillible. C'est pourquoi nous avons des mesures de protection claires en place pour détecter les problèmes et des politiques et mécanismes pour remédier aux problèmes aussi vite et efficacement que possible.

However, no system is foolproof and there are clear safeguards in place to detect problems and clear procedures and policies to address these problems as quickly and as efficiently as possible.


Le sénateur est arrivé en coup de vent, a déposé son magot de 650 000 $, et est reparti aussi vite que possible, laissant aux locaux, dépourvus de toute autorité en la matière, le soin de régler le problème.

They blew into town, dropped $650,000, blew out of town as quickly as possible, and left the problem with the local people who have no authority to deal with the issue.


C’est pour cette raison que je salue en outre toutes les initiatives de la Commission, telles que les réunions d’experts et le dialogue bilatéral entre la Commission et les États membres, dont le but est de résoudre ces problèmes aussi vite que possible.

For this reason as well, I welcome all of the Commission’s initiatives such as meetings of experts and bilateral dialogue between the Commission and Member States, the aim of which is to resolve these problems as quickly as possible.


En tant qu’Européens et que députés au Parlement européen, fondé sur le pilier de l’égalité, nous devons réagir à ce problème aussi vite que possible.

As Europeans and Members of the European Parliament, which was founded on the pillar of equality, we must react to this problem as quickly as possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’espère que l’Union européenne, de pair avec le reste de la communauté internationale, sera en mesure de prêter assistance à la Thaïlande aussi vite que possible et de rechercher une autre solution au problème des réfugiés karènes.

I hope that the EU, along with the rest of the international community, will be able to offer assistance to Thailand as soon as possible, and look for an alternative solution to the problem of the Karen refugees.


Ces questions font très certainement l’objet de discussions et je suis contente d’entendre que vous tentez de résoudre les problèmes mais je vous prie, Monsieur le Président, faites-le aussi vite que possible, car il faut respecter le mandat démocratique de la présente Assemblée.

These issues are certainly the subject of talks – and I am certainly very glad to hear that you are trying to resolve these issues. But I would urge you, Mr President, to bring these issues to a conclusion very quickly, because it is important that the democratic mandate of this Parliament is respected.


11. SOULIGNE qu'il est important de promouvoir des actions internationales afin de faire face efficacement aux problèmes environnementaux provoqués par les émissions des navires de mer, quel que soit leur pavillon, à l'échelle mondiale; ESTIME donc que des solutions internationales devraient être recherchées en collaboration étroite avec les grandes nations maritimes au sein de l'OMI et que, dans ce contexte, l'adoption de l'annexe VI de la Convention MARPOL représente une étape déterminante; INVITE INSTAMMENT les États membres de l ...[+++]

UNDERLINES the importance of promoting international actions to effectively address the environmental problems caused by emissions from seagoing ships of all flags on a global scale; therefore BELIEVES that international solutions should be pursued working closely with key shipping nations at IMO and that, in this context, the adoption of Annex VI to the MARPOL Convention represents a key step and URGES the EU Member States which have not yet ratified this important international instrument to do so as soon as po ...[+++]


Honorables sénateurs, dans notre précipitation pour régler ce problème aussi vite que possible, nous avons déposé le neuvième rapport.

Honourable senators, in our desire to solve this problem as quickly as we possibly could, the ninth report was tabled.


F. considérant que les énormes problèmes économiques, sociaux et de santé publique causés par les inondations et la faiblesse de l'économie ne permettent pas aux autorités mozambicaines d'apporter aussi vite qu'il le faudrait une réponse adaptée à la dramatique situation actuelle,

F. whereas because of the enormous economic, social and public health problems caused and the weakness of the economy it is impossible for the Mozambican authorities to make an adequate and swift response in order to tackle the present dramatic situation,


Elle construit aussi vite qu'elle le peut six petites centrales alimentées au gaz, aussi près que possible des consommateurs. Ces centrales forment une sorte d'anneau autour de Manhattan, afin de contourner les problèmes liés au transport.

As quickly as it can it is building six small gas-fired generating stations as close to the load as possible.They sort of ring Manhattan, in order that they can get around the transmission problems.




Anderen hebben gezocht naar : problème aussi vite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème aussi vite ->

Date index: 2022-04-27
w