Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problème auquel nous faisons » (Français → Anglais) :

M. Lou Sekora: Si nous restructurons Canadien, le problème auquel nous faisons face aujourd'hui se posera de nouveau à moins.

Mr. Lou Sekora: But if you restructure Canadian Airlines, probably a few years from now you would still have the same problems as we have today, unless.


De faibles taux d'emploi et un chômage persistant, à un niveau élevé inadmissible, dans de nombreux États membres, tel est le problème numéro un auquel nous sommes confrontés dans le domaine social.

The combination of low employment rates and unacceptably high and persistent levels of unemployment in many Member States is the number one social problem we face.


Ils veulent que l'Europe se concentre davantage sur les questions où elle peut aider à résoudre les grands problèmes: l'emploi, la croissance et l'équité dans nos sociétés Cette Commission est déterminée à prendre un nouveau départ, avec une meilleure définition des priorités dans ce que nous faisons et une meilleure façon de le faire.

They want Europe to focus more where it can help solve the big problems: jobs, growth and fairness in our societies This Commission is committed to a fresh start, with better priority in what we do and a better way of doing it.


- (EN) Monsieur le Président, le problème auquel nous faisons face ne peut pas être résumée à un simple différend opposant la Russie à l’Ukraine.

- Mr President, the problem we are coping with is not a mere Russia-Ukraine dispute.


- (EN) M. le Président, le principal problème auquel nous faisons face ne concerne pas la réponse à la question de savoir qui a raison et qui a tort, qui est l'agresseur et qui est la victime, qu'est-ce qu'un droit souverain et qu'est-ce qu'une réaction disproportionnée.

- Mr President, the main problem we are facing does not concern the answer to the question of who is right and who is wrong; who is the aggressor or who is the victim; what is a sovereign right and what is a disproportionate reaction.


Ilda Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Nous avons voté contre ce rapport, du fait de l’obsession dont il fait preuve à l’égard des déficits et du pacte de stabilité et de croissance, alors même que le problème auquel nous faisons face est économique plutôt que financier.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL), in writing (PT) We voted against the report in light of its obsession with deficit and the Stability and Growth Pact, whereas the problem that we face is economic rather than financial.


Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Nous avons voté contre ce rapport, du fait de l’obsession dont il fait preuve à l’égard des déficits et du pacte de stabilité et de croissance, alors même que le problème auquel nous faisons face est économique plutôt que financier.

Ilda Figueiredo (GUE/NGL ), in writing (PT) We voted against the report in light of its obsession with deficit and the Stability and Growth Pact, whereas the problem that we face is economic rather than financial.


Le problème auquel nous faisons face ne sera donc pas facile à résoudre.

That is why the matter before us is not an easy one to resolve.


Je crois que c'est là où nous trouverons la réponse au problème auquel nous faisons face aujourd'hui, et pas simplement dans l'immédiat, mais pour l'avenir à long terme.

I think that is where we will find the answer to the challenge we face today, and not just for the immediate future but for the long term.


Cela dit, comme le député le sait très bien, le problème auquel nous faisons face en matière d'indemnisation, c'est que nous avons fait effectuer plusieurs études que nous avons par la suite soumises à certains des groupes intéressés et que, malgré des discussions très constructives entre toutes les parties, nous n'avons pas réussi à en arriver à un système d'indemnisation qui soit, dirons-nous, parfaitement acceptable.

That said, the difficulty we face with compensation, of which the member is well aware, is that we had a number of studies done. They were put to some of the stakeholder groups and it was not possible, despite very constructive discussion on all parts, to come up with a compensation system which was, we should say, completely acceptable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème auquel nous faisons ->

Date index: 2021-06-03
w