Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "problème apparaît lorsque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
trouver une solution mutuellement acceptable lorsqu'un problème sérieux se pose dans les domaines qui relèvent de la compétence du législateur

find a mutually acceptable solution where a serious problem arises in any area which falls within the competence of the legislator
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le problème apparaît lorsque la violence et les intentions qui se cachent derrière sont répétées et risquent d’affecter un vaste segment de la population ou certains segments de la population.

The problem arises when the violence and the intentions behind it are repeated and have a chance to affect a broad sector of the population or certain sectors of the population.


Le problème apparaît lorsque nous parlons d'économies d'échelle.

The problem is when we talk economies of scale.


La question de l’information et de la participation du public apparaît au chapitre 5 de la proposition lorsqu’on aborde les aspects horizontaux du problème.

The question of information and public involvement is included in chapter 5 of the proposal when cross-cutting aspects of the problem are addressed.


Lorsqu’un problème apparaît, il convient d’informer l’exploitant de l’établissement de transformation de viande, l’autorité compétente et les responsables de l’exploitation de production primaire.

Whenever a problem is identified, this information must be communicated to the operator of the meat establishment, the competent authority and the persons responsible for supervising the holding of provenance of the animals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les CFC ont alors été progressivement remplacés par les HCFC, par exemple, substances nettement moins nocives pour la couche d’ozone mais, comme bien souvent lorsqu’on trouve une solution à un problème environnemental, une autre facette du même problème apparaît.

So CFCs started to be replaced with HCFCs, for example, which were a lot less harmful to the ozone layer. As is often the way with solutions to environmental problems, however, another aspect to the problem emerged.


2. Lorsqu'il apparaît clairement qu'il existe des problèmes financiers ou qu'une procédure en insolvabilité ou une autre procédure similaire est engagée à l'encontre d'un transporteur aérien communautaire auquel elle a délivré une licence, l'autorité compétente pour l'octroi des licences procède sans retard à une analyse approfondie de la situation financière et, sur la base de ses conclusions, réexamine le statut de la licence d'exploitation conformément au présent article dans un délai de trois mois.

2. Whenever there are clear indications that financial problems exist or when insolvency or similar proceedings are opened against a Community air carrier licensed by it the competent licensing authority shall without delay make an in-depth assessment of the financial situation and on the basis of its findings review the status of the operating licence in compliance with this Article within a time period of three months.


C. soulignant que le comportement et le choix des producteurs lors de leur adaptation au régime nouveau ne peuvent pas être prévus de manière satisfaisante du fait des fluctuations et des pressions subies par le marché dans un assez grand nombre de secteurs de production; que lorsque les agriculteurs ne produisent pas afin d'être dédommagés sur la base du découplage partiel, notamment, un problème apparaît en ce qui concerne l'utilisation des crédits communautaires en 2006; qu'en outre, en cas d'intégration de p ...[+++]

C. whereas the conduct and choices of producers during their period of adjustment to the new system cannot be predicted to a satisfactory degree owing to the fluctuations and pressures on the markets in a number of product sectors; whereas, in particular, in the event that farmers do not produce products for compensation on the basis of partial decoupling, a problem will arise with utilising Community appropriations in 2006; whereas, moreover, in the event of products being incorporated into the full decoupling scheme, a situation may be created which is at variance with the forecasts of market development made up to the reform of the ...[+++]


Des affaires récentes portées devant la Cour de justice des Communautés européennes ont contesté la validité de pareilles exemptions au regard de la législation communautaire: il en ressort que certaines ne sont pas valides. On peut espérer que cela aura des répercussions pour des domaines tels que les allocations de subsistance pour handicapés, où un problème particulier apparaît lorsque des personnes âgées, et d'autres, souhaitent exercer leur droit à la liberté de circulation.

This, hopefully, will have implications for such areas as Disability Living Allowances which presents a particular problem for some elderly people and for others wishing to exercise their righ to free movement.


Lorsque le problème apparaît au cours de la production primaire, ces informations doivent également être communiquées à l'autorité compétente dont relève le troupeau d'origine des animaux ou le territoire de chasse concerné, au vétérinaire privé qui s'occupe ordinairement des animaux de l'exploitation d'origine ainsi qu'au responsable de ladite exploitation.

When the problem arises during primary production, this information shall also be communicated to the competent authority responsible for supervising the holding of provenance of the animals or the hunting area, the private veterinarian attending the holding of provenance and the person responsible for the holding of provenance.


Il est en effet clair que la croissance démographique ne constitue pas un problème en soi, mais que le problème apparaît lorsque, sur une longue durée, on observe ou on peut prévoir une stagnation ou une diminution des ressources disponibles par personne.

It is in fact clear that an increase in population is not a problem in itself but the problem arises in the long term if there is, or is likely to be, stagnation or a reduction in per capita resources.




Anderen hebben gezocht naar : problème apparaît lorsque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème apparaît lorsque ->

Date index: 2021-10-02
w