Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Traduction de «probable—nous allons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?

The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?


Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Metropolis: Where are we going? How will we get there?


L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Di Nino: Comme vous le savez probablement, nous allons très bientôt nous rendre à Washington.

Senator Di Nino: As you probably know, in the near future, we will be taking a trip to Washington.


De concert avec votre personnel et vos autorités, nous avons produit une série de publications qui font l'objet d'une forte demande dans les pays membres, y compris notre publication nationale, l'Examen territorial de l'OCDE, celui qui porte sur le Canada et un examen de la région métropolitaine de Montréal. De même, nous sommes en train de réaliser un nouvel examen territorial de Toronto et, fort probablement, nous allons entamer un examen du développement rural dans son ensemble au Canada cette année peut-être.

We have produced, together with your people and your authorities; a series of publications that have been widely demanded by our constituencies that include in our national publication OECD Territorial Review a review of Canada; a review of the metropolitan area of Montreal; a new territorial review of Toronto is underway; and it is also very likely that a review of rural development overall in Canada could start this year.


Si on nous en fait la demande—ce qui est probable—nous allons la prendre en considération et définir notre contribution.

Were we requested to—and we probably will be at some point in time—we would obviously consider if and how we would make a contribution.


Nous ne renforcerons probablement pas fondamentalement la compétitivité mondiale de cette manière, et il est beaucoup plus probable que nous allons compromettre de manière irréversible la cohésion sociale et favoriser les divisions au sein de la société.

We will probably not fundamentally enhance global competitiveness in this way, and it is much more likely that we will irreversibly undermine social cohesion and open up divisions in society.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous voulons vraiment comprendre ce qui s'y passe maintenant et comment prévenir des erreurs comme celles que, probablement, nous allons commettre à l'avenir, il faut reconnaître les erreurs du passé.

If we want really to understand what's going on now and how to prevent the kinds of errors that probably we are going to make in the future, we have to recognize the errors of the past.


Il est probable que l’expérience pratique que nous allons accumuler grâce à cette directive, ainsi que les éventuels problèmes que nous allons rencontrer, conduiront à certains ajustements.

It is likely that the practical experience we will gather with this directive and the possible problems involved will lead to adjustments being made.


Bien que le calendrier ne soit pas encore fermement établi, il me semble que nous allons probablement débattre de l'élargissement à deux reprises cette année, peut-être avant le Sommet de Séville, à la fin de la présidence espagnole, et probablement une nouvelle fois en novembre.

Although the calendar is not yet firmly set, it seems to me that on two occasions this year we are likely to discuss enlargement, probably before the Seville summit at the end of the Spanish presidency and probably again in November.


Nous allons très probablement retirer cet accord, cela dépend des réponses que le commissaire Bolkestein va nous donner tout à l'heure.

We are, in all likelihood, going to withdraw that agreement, depending on the replies which Commissioner Bolkestein is soon to give us.


Si, comme il est probable et même hautement probable, les constatations scientifiques permettent d'affirmer que ces émissions présentent des dangers gravissimes pour l'équilibre écologique de notre planète, et donc compromettent gravement ce que nous allons léguer à nos successeurs, il y a lieu de rechercher avec le plus grand soin la manière de les maîtriser.

If, as seems likely and even highly likely, scientists’ conclusions indicate that these emissions present serious risks to the ecological balance of our planet, thus seriously compromising the legacy we are leaving to future generations, then there are grounds for carefully researching ways to control these emissions.


Comme vous le savez probablement, nous allons devoir examiner plusieurs projets de loi concernant la lutte contre la criminalité; ces renseignements nous seront donc extrêmement utiles au regard de plus d'un projet de loi, et ils risquent d'être plus pertinents pour l'examen d'autres projets de loi.

As you probably know, we have quite a flood of anti-crime bills working their way toward us, so this information will be extremely useful for our work on more than one bill, and may be more pertinent to other bills than to this one.




D'autres ont cherché : banane     bien allumés nous allons nous évader     probable—nous allons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

probable—nous allons ->

Date index: 2022-08-09
w