Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEP
Cause raisonnable et probable
Cercle d'erreur probable
Conflit
Contestation
Contestation civile
Contestation de droit civil
Contester
Crue maximale probable
Crue maximum probable
Différend
Durée probable d'un incendie
Durée probable d'un sinistre
ECP
Erreur circulaire probable
Importance probable d'un sinistre
Inexécution probable de l'ordonnance
Inexécution probable de la décision
Intensité probable d'un incendie
Litige
Mort naturelle avec cause probable suspectée
Motif probable
Motif raisonnable
Motif raisonnable ou probable
Motif valable
Non-collationnement probable
Non-couplage probable
Raison valable
écart circulaire probable

Traduction de «probablement été contesté » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cercle d'erreur probable | écart circulaire probable | erreur circulaire probable | CEP [Abbr.] | ECP [Abbr.]

circle of equal probability | circular error probability | circular error probable | CEP [Abbr.]


motif raisonnable [ motif valable | motif probable | cause raisonnable et probable | motif raisonnable ou probable | raison valable ]

reasonable and probable cause [ adequate cause | reasonable grounds | reasonable and probable grounds | reasonable or probable cause ]


contestation civile | contestation de droit civil

case of civil disputes


conflit | contestation | contester | différend | litige

dispute


non-couplage probable | non-collationnement probable

probable non-match


intensité probable d'un incendie | importance probable d'un sinistre

anticipated severity of a fire | estimated fire severity


crue maximale probable [ crue maximum probable ]

maximum probable flood


durée probable d'un incendie | durée probable d'un sinistre

anticipated duration of a fire | estimated fire duration


inexécution probable de l'ordonnance [ inexécution probable de la décision ]

likelihood of failure to comply with the order [ likelihood of failure to comply with the decision ]


mort naturelle avec cause probable suspectée

Natural death with suspected cause
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces analyses représentent les meilleures sauvegardes, tant du point de vue d'une contestation en vertu de l'article 7.Ce projet de loi va probablement être contesté de diverses façons.

The analysis I have from them is that the best safeguards we can see, from both a section 7 challenge.It's likely going to be challenged in several ways.


C'est un pas dans la bonne direction, mais cette mesure entraînera probablement des contestations judiciaires.

It is a step in the right direction, but it is legislation that would probably lead to a number of court challenges.


Le recours aux autres bases juridiques suggérées, qui sont issues du traité FUE et ont un caractère plus général en matière de santé publique, d'environnement ou de protection des consommateurs, y compris les articles 168, paragraphe 4, point b),et 114 du traité FUE, conduirait probablement à l'annulation de l'acte en cas de contestation devant la Cour.

The use of any suggested alternative legal bases from the TFEU which are of a more general nature when it comes to public health, the environment or consumer protection, including Articles 168(4)(b) and 114 TFEU, would most likely lead to the annulment of the act if challenged at the Court.


Il y aura fort probablement des contestations devant la Cour suprême du Canada, puisque ceux qui détiennent le statut de réfugié sont également protégés par notre Charte canadienne des droits et libertés.

It is very likely that there will be Supreme Court challenges because those with refugee status are also protected by our Canadian Charter of Rights and Freedoms.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Dans les procédures prévues à l'article 4, la personne condamnée a une possibilité réelle de contester les éléments sur la base desquels il est jugé probable que les biens concernés constituent des produits du crime.

4. In proceedings referred to in Article 4, the convicted person shall have an effective possibility to contest the probability on the basis of which the property concerned is considered to be proceeds.


4. Dans les procédures prévues à l'article 4, le suspect ou l’accusé ont une possibilité réelle de contester les éléments sur la base desquels il est jugé probable que les biens concernés constituent des produits du crime.

4. In proceedings referred to in Article 4, the suspected or accused person shall have an effective possibility to contest the probability on the basis of which the property concerned is considered to be proceeds.


Nous comprenons que nous devons agir rapidement et nous avons franchi le premier pas aujourd’hui en acceptant les lignes directrices, et ensuite, probablement le 1er décembre, en soumettant les chiffres, qui ne sont plus contestés, en défendant la flexibilité, dont nous avons besoin, en mettant sur la table une proposition sur les arrangements en matière de coopération prévus dans le traité de Lisbonne, et en défendant - ce qui est tout aussi important - le droit d’initiative de la Commission de présenter une vision de l’avenir l’an p ...[+++]

We understand that we should move quickly and we have taken the first step today to agree on the guidelines, then, possibly on 1 December, to submit the figures, which are no longer controversial, to defend flexibility, which we need, to come up with a proposal on the arrangements for cooperation built on the Lisbon Treaty, and to defend – which is also important – the Commission’s right of initiative to present the vision of the future next year.


Ces contestations sont d'ailleurs plus que probables et ont déjà donné lieu à plusieurs recours devant le tribunal de première instance qui a récemment pris une décision, par arrêt du 21 septembre 2005 relatif au règlement (CE) nº 881/2002, sur les deux premiers de ces recours (affaires T-306/01 et T-315/01) ().

Indeed, such disputes are more than likely and have already been the subject of several proceedings before the Court of First Instance, which recently ruled on the first two sets of proceedings (cases T-306/01 and T-315/01) in its judgment of 21 September 2005 on Regulation (EC) no 881/2002.


Honorables sénateurs, pourquoi adopterions-nous au Sénat un projet de loi qui, comme nous le savons, n'est pas constitutionnel et va probablement être contesté avec succès devant les tribunaux, selon certains honorables sénateurs?

Honourable senators, why would we in the Senate pass a bill that we know is not constitutionally valid and that will be challenged in the courts, where, some honourable senators say, it will probably be successful?


Les arguments présentés par la cour à propos del'article 83.28 nous permettraient probablement de contester les attestations de sécurité parce qu'il n'y a pas d'avocat de la défense informé ni d'avocat indépendant.

If you look at the reasoning of the court in that case, the reference to section 83.28, we would probably have a good challenge on the security certificate process because there is no defence counsel cleared and there is no independent counsel.


w