Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binette à tirer
Cause raisonnable et probable
Découvrir un compte
Interdiction de feu
Interdiction de tirer
Intrd tirer
Machine à tirer les bleus
Machine à tirer les calques
Machine à tirer les plans
Machine à tiré les bleus
Mettre un compte à découvert
Mort naturelle avec cause probable suspectée
Motif probable
Motif raisonnable
Motif raisonnable ou probable
Motif valable
Perm tirer
Permission de tirer
Pousser-tirer
Raison valable
Ratissoire à tirer
Technologie du pousser-tirer
Tirer sa propre oreille
Tirer sur l'ensemble des interrupteurs
Tirer sur les interrupteur jumelés
Tirer à découvert
Tirer à découvert sur un compte
Tireuse de bleus
Tireuse de calques
Tireuse de plans

Traduction de «probablement tirer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
machine à tirer les plans [ machine à tirer les calques | machine à tiré les bleus | tireuse de plans | tireuse de calques | tireuse de bleus | machine à tirer les plans | machine à tirer les calques | machine à tirer les bleus ]

blueprint machine [ blue-printer | blue-print machine | blueprinter ]




découvrir un compte | mettre un compte à découvert | tirer à découvert | tirer à découvert sur un compte

to overdraw | to overdraw an account




pousser-tirer | technologie du pousser-tirer

broadcast technology | broadcasting | push-pull | push-pull technology


motif raisonnable [ motif valable | motif probable | cause raisonnable et probable | motif raisonnable ou probable | raison valable ]

reasonable and probable cause [ adequate cause | reasonable grounds | reasonable and probable grounds | reasonable or probable cause ]




tirer sur les interrupteur jumelés [ tirer sur l'ensemble des interrupteurs ]

Gang bar (to --)


interdiction de tirer (1) | interdiction de feu (2) [ intrd tirer ]

weapons hold (1) | hold fire (2)


mort naturelle avec cause probable suspectée

Natural death with suspected cause
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nortel et d'autres entreprises semblables pourraient probablement tirer parti de la station spatiale pour élaborer de nouvelles technologies et les mettre à l'essai, les transmettre ensuite à la station spatiale canadienne et appliquer les résultats scientifiques en découlant.

I would think companies like Nortel and others could take advantage of the space station to develop new technologies, try them out, deliver them to the Canadian space station and apply the scientific results that accrue from that.


Au cours des réunions avec ces deux comités, nous avons présenté un rapport d'étape ainsi que, non pas notre conclusion, mais la conclusion que nous pourrions probablement tirer sur notre incapacité de déterminer s'il s'agissait d'une résidence principale ou non.

At the meetings with both committees, we provided an update on the status, and we indicated not our conclusion but our likely conclusion regarding our inability to come to a determination of primary residency.


R. considérant que, même si les informations sont fragmentées et qu'il est donc difficile de tirer des conclusions solides, l'incidence économique de l'économie du partage a très probablement un effet positif sur la croissance économique et la prospérité;

R. whereas, although information is scattered and it is consequently difficult to draw solid conclusions, it is most likely that the economic impact of the sharing economy has a positive effect on economic growth and welfare;


R. considérant que, même si les informations sont fragmentées et qu'il est donc difficile de tirer des conclusions solides, l'incidence économique de l'économie du partage a très probablement un effet positif sur la croissance économique et la prospérité;

R. whereas, although information is scattered and it is consequently difficult to draw solid conclusions, it is most likely that the economic impact of the sharing economy has a positive effect on economic growth and welfare;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. estime qu'il est possible de tirer des enseignements, pour d'autres types de contenu, de l'approche adoptée dans la directive 2014/26/UE sur la gestion collective du droit d’auteur, mais que les problèmes concernant la portabilité et le blocage géographique ne seront probablement pas résolus par une solution globale, mais pourraient nécessiter plusieurs interventions différentes, tant réglementaires qu'axées sur le marché;

10. Considers that lessons may be drawn for other types of content from the approach taken in Directive 2014/26/EU on collective rights management, but that issues concerning portability and geoblocking may not be solved by one all-encompassing solution but may require several different interventions, both regulatory and market-led;


On peut se demander s’il s’agissait de la bonne décision, mais il est clair que les conclusions à tirer des événements qui se sont produits au Japon pour la feuille de route sur l’énergie doivent être basées sur le traité de Lisbonne, et en l’état actuel des choses, je pense qu’il est peu probable de voir une révision de l’article 194 dans un avenir proche.

We can argue about whether this was the right thing to do, but it is clear that the conclusions to be drawn from the events in Japan for the Energy Roadmap must be based on the Treaty of Lisbon and, as things currently stand, I believe that Article 194 is unlikely to be revised in the foreseeable future.


Vous devez comprendre que le comité doit faire rapport à la Chambre sur les incidents qui sont survenus, et un élément de son étude concerne nécessairement les mesures qui devraient éventuellement être prises, étant donné la conclusion que nous allons probablement tirer de cette affaire, à savoir qu'il y a eu outrage au Parlement.

I think you have to appreciate that the committee has to make a report back to the House on the incidents that took place, and certainly part of the consideration is whether further action should be taken in the way of a response to the contempt that inevitably, I think, we're going to conclude has arisen.


- Oui, sans même parler entre les lignes, je pense qu'il y a, d'une période à l'autre, toujours des leçons à tirer, des progrès à accomplir, des erreurs à corriger, et probablement, quand je regarde comment a été mis en œuvre le cadre communautaire d'appui n° 2, en Grèce, je pense qu'il y a des leçons à tirer.

– (FR) Yes, Mr Hatzidakis, even without reading between the lines, I think that, from one period to another, there are always lessons to be learned, progress to be made, mistakes to be corrected and, judging from how the second Community support framework was implemented in Greece, I think there probably are lessons to be learned.




Pour conclure, ce qui est important de faire comprendre aux gens, c'est que le ministre des Finances se prépare à faire adopter un projet de loi qu'il a lui-même parrainé et dont il pourra fort probablement tirer profit.

In conclusion, what is important for people to understand is that the Minister of Finance is preparing to get a bill passed which he himself sponsored and from which he very likely will be able to profit.


w