Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Position estimée
Position probable
Sous-comité des ressources additionnelles estimées

Vertaling van "probablement sous-estimées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
position estimée [ position probable ]

estimated position


Les femmes dans la Fonction publique : négligées et sous-estimées

Women in the Public Service: overlooked and undervalued


Sous-comité des ressources additionnelles estimées

Sub-Committee on Estimated Additional Resources
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela signifie que l'ampleur des crimes sexuels contre des enfants au Canada est fort probablement sous-estimée dans l'information que nous sommes sur le point de vous présenter.

This means that the information we are about to present today very likely underestimates the actual prevalence of sex offences against children in Canada.


La population d‘éléphants d’Afrique, estimée à 500 000 individus, est probablement en déclin aujourd’hui dans toutes les sous-régions du continent.

The population of African elephant, estimated to reach 500 000, is now likely to be in decline in all African sub-regions.


À cet égard, l'incidence des règles, et notamment de la conception probable du système de taux de remboursement, ne doit pas être sous-estimée lorsqu'il y va de l'exécution budgétaire d'"Horizon 2020".

In this regard the impact of the Rules, and particularly the eventual design of the reimbursement rate system, must not be underestimated when it comes to the budgetary implementation of Horizon 2020.


En conséquence, l'incidence globale est probablement sous-estimée.

The overall impact is estimated to be higher.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La distribution de certaines espèces est probablement sous-estimée faute d’une surveillance et d’une collecte de spécimens systématiques, et compte tenu des difficultés que peut poser l’identification.

The distribution of some species of ticks is probably underestimated due to the lack of comprehensive surveillance and collection of specimens further complicated by the difficulties that may occur in their identification.


Les stocks de conteneurs dans le monde s’accroissent d’environ 6 p. 100 par année, soit deux fois plus que le produit intérieur brut mondial, et les spécialistes admettent que les prévisions relatives à la croissance du trafic des conteneurs sont probablement sous-estimées.

The world container inventory continues to grow at about six percent per annum – twice the rate of world gross domestic product – and experts concede that forecasts of container traffic growth are probably underestimated.


* En second lieu, les dépenses en produits propres et en technologies peu polluantes (intégrées) sont probablement sous-estimées étant donné les difficultés de mesure, notamment pour identifier les produits propres, et ne sont donc que partiellement prises en compte dans les estimations.

* Secondly, the data probably underestimate expenditure on cleaner products and cleaner (integrated) technologies because of measurement difficulties, such as identifying cleaner products, which means that they are only partially included in the estimates.


Vu les méthodes de collecte utilisées, les données américaines sont probablement gonflées et celles du Canada et des autres pays sous-estimées.

Because of the way these data were collected, the figures for the U.S. are probably overstated and those for Canada and other countries are understated.


Pourtant, l’Enquête de 2004 a également révélé que seul un Canadien sur 33 avait fait usage de ces drogues au cours de l’année précédente, ce qui donnait à penser qu’il faudrait mettre davantage l’accent sur l’usage récent de même que sur les conséquences et préjudices courants(16). Il convient d’interpréter les données de telles enquêtes avec beaucoup de circonspection, car l’usage varie grandement d’une région à l’autre du pays et il est probable que la consommation déclarée est sous-estimée.

Yet the 2004 survey also found that only one in 33 Canadians had used such drugs during the previous year and, therefore, suggested that more emphasis should be placed on recent use and current harms and consequences (16) Many caveats need to be placed on interpreting the data from such surveys, as there is significant variation in drug use by region of Canada and it is likely that self-reported drug use is underestimated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

probablement sous-estimées ->

Date index: 2021-10-31
w