Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEP
Cercle d'erreur probable
ECP
EPM
Erreur circulaire probable
Erreur la plus probable
Taux d'erreur estimatif
Taux d'erreur le plus probable
écart circulaire probable
écart probable moyen
écart probable médian

Vertaling van "probablement me causer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cercle d'erreur probable | écart circulaire probable | erreur circulaire probable | CEP [Abbr.] | ECP [Abbr.]

circle of equal probability | circular error probability | circular error probable | CEP [Abbr.]


écart probable médian | écart probable moyen | EPM [Abbr.]

ecart probable moyen | EPM [Abbr.]


erreur la plus probable | taux d'erreur estimatif | taux d'erreur le plus probable

estimated error rate | most likely error | most likely error rate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet alinéa permet non seulement aux organisations d'application de la loi, mais à d'autres organisations aussi, dans certaines circonstances, d'avoir accès à des renseignements personnels. Au moment même où je prononce ces mots, j'ai les manchettes de ce matin qui me reviennent en tête et qui vont probablement me causer de gros maux de tête.

This allows for not only law enforcement but now other organizations under certain circumstances to have access to personal information; and clearly, as I say these words to you, I have the morning headlines ringing loudly in my ears, which makes for probably a big headache.


un incident impliquant une explosion, un incendie, la perte de contrôle d’un puits, ou une fuite de pétrole ou de gaz ou le rejet de substances dangereuses causant ou risquant très probablement de causer des décès ou des dommages corporels graves.

an incident involving an explosion, fire, loss of well control, or release of oil, gas or dangerous substances involving, or with a significant potential to cause, fatalities or serious personal injury.


un incident entraînant des dommages graves pour l’installation ou les infrastructures connectées, causant ou risquant très probablement de causer des décès ou des dommages corporels graves.

an incident leading to serious damage to the installation or connected infrastructure involving, or with a significant potential to cause, fatalities or serious personal injury.


un incident impliquant une explosion, un incendie, la perte de contrôle d’un puits, ou une fuite de pétrole ou de gaz ou le rejet de substances dangereuses causant ou risquant très probablement de causer des décès ou des dommages corporels graves;

an incident involving an explosion, fire, loss of well control, or release of oil, gas or dangerous substances involving, or with a significant potential to cause, fatalities or serious personal injury;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
un incident entraînant des dommages graves pour l’installation ou les infrastructures connectées, causant ou risquant très probablement de causer des décès ou des dommages corporels graves;

an incident leading to serious damage to the installation or connected infrastructure involving, or with a significant potential to cause, fatalities or serious personal injury;


De surcroît, comme indiqué au considérant 115 ci-dessous, l'industrie de l'Union vend des volumes significatifs de produits tant standards que spéciaux, et il est donc probable que les exportations chinoises (constituées à la fois de produits standards et de produits spéciaux) pourront causer un préjudice en cas d'abrogation des droits en vigueur;

Moreover, as indicated in recital 115 below, the Union industry is selling significant volumes both of standard and special products, and therefore it is likely that Chinese exports (consisting both of standard and special products) will be able to cause injury should the duties in force be terminated;


2. Toutefois, les dispositions de la présente section s’appliquent dans tout cas où l’opérateur a agi avec l’intention de causer des dommages ou de manière imprudente en sachant que des dommages en résulteront probablement.

2. However, the provisions of this Section shall apply in any case where the operator acted with the intent to cause damage or recklessly and with knowledge that damage will probably result.


Ils peuvent par ailleurs prêter leur concours à l’évaluation des risques relatifs aux différentes lésions que peut causer un produit, ou quant à la manière dont ces lésions apparaissent dans le cadre de l’utilisation d’un produit, mais aussi juger si un scénario d’accident est trop peu probable et orienter l’évaluateur vers des hypothèses plus réalistes.

They may also help to assess the risk for different injuries that a product may cause, and the way in which those injuries emerge through the use of the product. They can also judge whether an injury scenario is ‘totally unperceived’, too unlikely, and then guide the risk assessor towards more realistic assumptions.


Les risques moindres peuvent également nécessiter une action lorsque le produit concerné est susceptible de causer des accidents mortels, même s’ils sont extrêmement peu probables.

Less-than-serious risks may also require action when the product concerned could cause fatal accidents, even though such accidents may be extremely unlikely.


M. Richard Taylor: Je peux probablement vous dire si nous nous intéressons à une industrie donnée, mais il faut que je me demande si en soi ce renseignement suffit pour identifier quelqu'un ou pour lui causer du tort.

Mr. Richard Taylor: I can probably indicate whether or not we're looking at a specific industry, but I have to ask myself whether or not that alone will identify or prejudice anybody.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

probablement me causer ->

Date index: 2022-02-05
w