Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans les motifs de la majorité
Le juge X a conclu au nom de la majorité...
Les juges formant la majorité
Les juges majoritaires
Majorité
Majorité absolue des membres
Majorité anglophone
Majorité d'expression anglaise
Majorité d'expression française
Majorité de langue anglaise
Majorité de langue française
Majorité de vote
Majorité francophone
Majorité ordinaire
Majorité précoce
Majorité qualifiée
Majorité relative
Majorité renforcée
Majorité simple
Opération de majorité
Première majorité

Traduction de «probablement la majorité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


majorité simple [ majorité relative ]

simple majority [ relative majority ]


majorité qualifiée [ majorité renforcée ]

qualified majority [ reinforced majority ]


majorité relative | majorité simple | majorité ordinaire

plurality | relative majority


majorité de langue française [ majorité d'expression française | majorité francophone ]

French-speaking majority [ French-language majority | francophone majority ]


les juges majoritaires [ les juges formant la majorité | dans les motifs de la majorité | le juge X a conclu au nom de la majorité... ]

the majority of the Court


majorité de langue anglaise [ majorité d'expression anglaise | majorité anglophone ]

English-speaking majority [ English-language majority | anglophone majority ]


majorité absolue des membres | majorité absolue des membres qui composent le Parlement européen

absolute majority of its component members




majorité précoce | première majorité

early majority | early majority buyers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour la majorité des petites et moyennes entreprises, en particulier les micro-entreprises, le processus de RSE restera probablement informel et intuitif.

For most small and medium-sized enterprises, especially micro-enterprises, the CSR process is likely to remain informal and intuitive.


Le programme «Culture 2000» était pertinent, comme en témoignent les enquêtes effectuées par les experts-conseils, selon lesquelles la grande majorité des chefs de projet et co-organisateurs considéraient qu'ils n'auraient pas pu atteindre les résultats obtenus sans l'aspect transnational inhérent à «Culture 2000» et qu'ils n'auraient probablement pas réalisé les projets sans le financement de la CE.

The Culture 2000 Programme was relevant, since surveys carried out by the consultancy showed that the large majority of project leaders and co-organisers felt that their output could not have been achieved without the transnational aspect inherent in Culture 2000 and they would most probably not have realised relevant projects without EC funding.


Je suis sûr que nous souhaitons tous de bonnes relations avec la Turquie, et nombre d’entre nous, et probablement la majorité, souhaitent que la Turquie devienne un jour membre de l’Union européenne, d’une Union européenne différente de celle qui se développe actuellement.

I am sure all of us want good relations with Turkey and many of us, probably the majority, wish to see Turkey one day as a member of the European Union, a different European Union to what is being developed today.


- (DE) Monsieur le Président, la grande majorité des citoyens de l’Union européenne, probablement la majorité des gouvernements de l’Union européenne et presque certainement la majorité de ce Parlement ont espéré en novembre que Barack Obama soit élu à la présidence.

– (DE) Mr President, the large majority of people in the European Union, probably the majority of governments in the European Union, and almost certainly the majority in this House, hoped in November that Barack Obama would be elected president.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour la majorité des petites et moyennes entreprises, en particulier les micro-entreprises, le processus de RSE restera probablement informel et intuitif.

For most small and medium-sized enterprises, especially micro-enterprises, the CSR process is likely to remain informal and intuitive.


Mes contacts avec les utilisateurs et les utilisateurs potentiels des fonds européens consacrés à la recherche indiquent que nombre d’entre eux, probablement la majorité, trouvent que la charge administrative liée à l’utilisation des fonds est rébarbative, lourde et souvent disproportionnée par rapport aux avantages qu’ils peuvent tirer de l’obtention des fonds.

My contacts with users and potential users of EU research funds suggest that many, probably a majority, find the administrative burdens attached to utilising the money off-putting, cumbersome and often disproportionate to the benefits of obtaining funding.


Le gouvernement, et probablement la majorité de l’opinion publique chinoise, considère le Tibet, avant tout, comme une région encore virtuellement vide qui doit être colonisée par la population chinoise venant des zones les plus densément peuplées.

The government, and probably the majority of public opinion in China, consider Tibet, above all, as a region that is still virtually empty and that needs to be colonised by Chinese people from the most densely populated areas.


- 2. Le régime d'asile actuel oblige les personnes fuyant les persécutions à entrer illégalement dans l'UE en faisant appel à des passeurs, alors que la majorité des réfugiés, qui inclut probablement les plus vulnérables, reste dans des camps situés dans des pays tiers, dotés de peu de moyens.

- 2.Current asylum system requires those fleeing persecution to enter the EU illegally, using smugglers whereas the majority of refugees, including probably the most vulnerable one, stay in poorly resourced refugee camps in third countries


À mon avis, ceci est une condition nécessaire à l'établissement de la confiance des consommateurs, qui est instable de nature, mais d'autres, probablement la majorité de mon groupe, soutiendront les amendements 1 et 2, car ils estiment qu'ils lèvent toute incertitude juridique.

In my view this is necessary for consumer confidence, which is a fickle thing, but others, probably the majority in my group, will support Amendment Nos 1 and 2 which they believe clear up all legal uncertainty.


Mais il est hautement probable que les mouvements intracommunautaires, importants, sont dans leur grande majorité légitimes et s'expliquent par le volume élevé du commerce légitime dans la Communauté, ce commerce étant stimulé par la facilité de vendre, de transférer, d'acheter etc. offerte par l'environnement du Marché unique. L'introduction de l'euro renforce cette tendance.

This stems from the great volume of legitimate business under way in the Community, a volume further boosted by the ease of selling, transferring, purchasing, etc. in the single market. The introduction of the euro has accentuated this trend.


w