Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allure de marche excessive
Allure excessive
CEP
Cause raisonnable et probable
Cercle d'erreur probable
Durée probable d'un incendie
Durée probable d'un sinistre
ECP
EPM
Erreur circulaire probable
Erreur la plus probable
Inexécution probable de l'ordonnance
Inexécution probable de la décision
Marche excessive
Motif probable
Motif raisonnable
Motif raisonnable ou probable
Motif valable
Névrose anankastique
Obsessionnelle
Obsessionnelle-compulsive
Personnalité compulsive
Raison valable
Taux d'erreur estimatif
Taux d'erreur le plus probable
écart circulaire probable
écart probable moyen
écart probable médian

Traduction de «probablement excessive pour » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively un ...[+++]


cercle d'erreur probable | écart circulaire probable | erreur circulaire probable | CEP [Abbr.] | ECP [Abbr.]

circle of equal probability | circular error probability | circular error probable | CEP [Abbr.]


motif raisonnable [ motif valable | motif probable | cause raisonnable et probable | motif raisonnable ou probable | raison valable ]

reasonable and probable cause [ adequate cause | reasonable grounds | reasonable and probable grounds | reasonable or probable cause ]


allure de marche excessive [ allure excessive | marche excessive ]

overrate firing


erreur la plus probable | taux d'erreur estimatif | taux d'erreur le plus probable

estimated error rate | most likely error | most likely error rate


écart probable médian | écart probable moyen | EPM [Abbr.]

ecart probable moyen | EPM [Abbr.]


inexécution probable de l'ordonnance [ inexécution probable de la décision ]

likelihood of failure to comply with the order [ likelihood of failure to comply with the decision ]


durée probable d'un incendie | durée probable d'un sinistre

anticipated duration of a fire | estimated fire duration


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manif ...[+++]

Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty t ...[+++]


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de doute, un perfectionnisme, une scrupulosité, des vérifications et des préoccupations pour les détails, un entêtement, une prudence et une rigidité excessives. Le trouble peut s'accompagner de pensées ou d'impulsions répétitives et intrusives n'atteignant pas la sévérité d'un trouble obsessionnel-compulsif. | Personnalité:compulsive | obsessionnelle | obsessionnelle-compulsive

Definition: Personality disorder characterized by feelings of doubt, perfectionism, excessive conscientiousness, checking and preoccupation with details, stubbornness, caution, and rigidity. There may be insistent and unwelcome thoughts or impulses that do not attain the severity of an obsessive-compulsive disorder. | Personality (disorder):compulsive | obsessional | obsessive-compulsive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C.E.S (Ned) Franks, professeur émérite, Université Queen's, témoignage à titre personnel : Je me sens un peu en dehors de mon élément quand il est question de réforme du Sénat parce que je tire une certaine fierté, probablement excessive, d'être un des rares au Canada à parler de ce que fait le Sénat plutôt que de la manière de le réformer.

C.E.S (Ned) Franks, Professor Emeritus, Queen's University, as an individual: I feel a bit like a fish out of water talking about Senate reform because I have taken some pride, probably unjustly, in being one of the few people in Canada who talks about what the Senate does rather than how to reform it.


Donc, quand j'entends une collectivité se plaindre, à défaut d'un meilleur mot, qu'elle dispose de 80 sièges de moins, c'est probablement parce qu'il y a une capacité excessive.

So when I see a community complain, for lack of a better word, that they have 80 fewer seats available to fly out of their community, it's probably because there was too much capacity.


Par conséquent, même dans des cas flagrants d’erreurs et de dépenses excessives, nous aurions probablement à attendre une décision de la Cour suprême du Canada, ce qui, dans certains cas, permettrait à la personne en cause d’aller jusqu’au bout de son mandat, compte tenu du fonctionnement de notre système d’appel.

Therefore, even in cases of glaring, obvious errors and overspending problems, we presumably would have to wait until it got to the Supreme Court of Canada, which in some cases might mean the person would be elected for his or her entire term, given the way our appeal structure works.


Une telle obligation serait une charge excessive pour l'AEPC, qui entraînerait très probablement des retards inutiles dans la fourniture de ces outils et de ces services.

Such an obligation would be an excessive burden to ECHA, leading most probably to unnecessary delays in providing these tools and services.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À titre de commentaire d'ordre général, on peut dire que, même si la plupart des points ont été soulignés dans la résolution du PE, l'insistance mise sur la nécessité absolue d'arriver à un accord en décembre (même à un faible coût) est probablement excessive.

As a general comment even if most of the points have been stressed in the EP resolution, the insistence on the absolute necessity to reach an agreement in December (even at low cost) is probably overstated.


Entre temps, en matière de santé, nous voudrions comprendre ce qui constitue exactement une surdose, en particulier pour les grands voyageurs, et sur ce point nous devons être certains que les informations sont fiables parce que, pendant de nombreuses années nous avons été contraints de laisser de côté la question des produits liquides et maintenant nous découvrons que c’était probablement une précaution excessive et que les informations et les évaluations étaient probablement sans fondement.

Meanwhile, with regard to health, we would like to understand what actually constitutes an exposure overdose, particularly for frequent flyers, and on this point we need to be certain that the information is reliable, because for many years we have been forced to leave liquids behind, and now we discover that it was probably an excessive precaution and that the information and the assessments were probably unfounded.


Les personnes qui boivent de façon excessive et les alcooliques ne seront probablement pas réceptifs aux étiquettes de mise en garde.

Problem drinkers and alcoholics will probably not be sensitive to label warnings.


Cependant, l'obligation d'informer la Commission au sujet des enquêtes implique une charge administrative qui est probablement excessive.

However the obligation to inform the Commission of enquiries is questionably over-bureaucratic.


Cela signifie que peu de données de nature plus sensible seront incluses dans le champ d’application du mandat de ce contrôleur européen, ce qui rend légitimes les critiques selon lesquelles la rémunération sera probablement excessive pour un cadre de fonctions aussi étroit.

This means that very little data of a more sensitive nature will fall within the scope of this European supervisor’s mandate, which gives legitimacy to the criticism of those who say that the pay package is probably excessive for a post with such limited duties.


Selon nous, la protection que vous réclamez de l'État est probablement excessive.

What is happening, in our view, is that the protection you're demanding of the state has probably swung too far.


w