Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEP
Cause raisonnable et probable
Cercle d'erreur probable
Conflit criméen
Conflit russo-ukrainien
Contravention
Crime
Crime contre l'humanité
Crime de droit international
Crise de la Crimée
Crue maximale probable
Crue maximum probable
Différend russo-ukrainien
Durée probable d'un incendie
Durée probable d'un sinistre
Délit
ECP
Erreur circulaire probable
Génocide
Holocauste
Inexécution probable de l'ordonnance
Inexécution probable de la décision
Infraction
KWECC
Motif probable
Motif raisonnable
Motif raisonnable ou probable
Motif valable
Problème de la Crimée
Problème russo-ukrainien
Question de la Crimée
Raison valable
Situation de la Crimée
Tribunal des crimes ethniques et de guerre au Kosovo
Violation de la loi
écart circulaire probable

Vertaling van "probablement des crimes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
question de la Crimée [ conflit criméen | conflit russo-ukrainien | crise de la Crimée | différend russo-ukrainien | problème de la Crimée | problème russo-ukrainien | situation de la Crimée ]

Crimea question [ Crimean conflict | Crimean crisis | Crimean situation | Russo-Ukrainian conflict | Russo-Ukrainian dispute | Russo-Ukrainian issue ]


Convention sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre | Convention sur l'imprescriptibilité des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité

Convention on the Non-Applicability of Statutory Limitations to War Crimes and Crimes against Humanity


cercle d'erreur probable | écart circulaire probable | erreur circulaire probable | CEP [Abbr.] | ECP [Abbr.]

circle of equal probability | circular error probability | circular error probable | CEP [Abbr.]


motif raisonnable [ motif valable | motif probable | cause raisonnable et probable | motif raisonnable ou probable | raison valable ]

reasonable and probable cause [ adequate cause | reasonable grounds | reasonable and probable grounds | reasonable or probable cause ]


infraction [ contravention | crime | délit | violation de la loi ]

offence [ a crime | breach of the law | misdemeanour | petty offence ]


Tribunal des crimes ethniques et de guerre au Kosovo | Tribunal pour les crimes de guerre et les crimes ethniques au Kosovo | KWECC [Abbr.]

Kosovo War and Ethnic Crimes Court | KWECC [Abbr.]


crue maximale probable [ crue maximum probable ]

maximum probable flood


inexécution probable de l'ordonnance [ inexécution probable de la décision ]

likelihood of failure to comply with the order [ likelihood of failure to comply with the decision ]


durée probable d'un incendie | durée probable d'un sinistre

anticipated duration of a fire | estimated fire duration


crime contre l'humanité [ crime de droit international | génocide | holocauste ]

crime against humanity [ crime under international law | genocide | Holocaust ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. considérant que depuis juillet 2013, environ 1 400 manifestants ont été tués par les forces de sécurité, qui ont fait un usage excessif et arbitraire de la force, notamment le 2 janvier 2015, quand elles ont abattu deux personnes en dispersant violemment une manifestation de partisans des Frères musulmans dans le quartier Matariya du Caire; que, selon l'organisation non gouvernementale Human Rights Watch, les meurtres systématiques et généralisés d’au moins 1 150 manifestants pro-Morsi par les forces de sécurité égyptiennes en juillet et août 2013 constituent probablement des crimes contre l'humanité; que son porte-parole a déclaré ...[+++]

F. whereas an estimated 1,400 protestors have been killed as a result of excessive and arbitrary use of force by security forces since July 2013, including on 2 January 2015, when security forces shot dead two persons during the violent dispersal of a protest by supporters of the Muslim Brotherhood in Cairo’s Matariya district; whereas the systematic and widespread killing of at least 1,150 pro-Morsi demonstrators by Egyptian security forces in July and August 2013 probably amounts to crimes a ...[+++]


La légalisation sortirait probablement le crime organisé des champs du Québec ou du reste du Canada.

Legalizing them would probably get organized crime out of the fields of Quebec and the rest of Canada.


– vu la déclaration du 16 juin 2014 de Navi Pillay, haute commissaire des Nations unies aux droits de l'homme, dans laquelle elle condamne les exécutions sommaires perpétrées par l'ISIL et indique qu'elles constituent très probablement des crimes de guerre,

– having regard to the statement by UN High Commissioner for Human Rights Navi Pillay on 16 June 2014, condemning summary executions by ISIL and expressing the view that these almost certainly amounted to war crimes,


4. Dans les procédures prévues à l'article 4, le suspect ou l’accusé ont une possibilité réelle de contester les éléments sur la base desquels il est jugé probable que les biens concernés constituent des produits du crime.

4. In proceedings referred to in Article 4, the suspected or accused person shall have an effective possibility to contest the probability on the basis of which the property concerned is considered to be proceeds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Dans les procédures prévues à l'article 4, la personne condamnée a une possibilité réelle de contester les éléments sur la base desquels il est jugé probable que les biens concernés constituent des produits du crime.

4. In proceedings referred to in Article 4, the convicted person shall have an effective possibility to contest the probability on the basis of which the property concerned is considered to be proceeds.


Cependant, si le Soudan continuer à résister aux efforts des Nations unies, ce qui est probable, l’ONU doit alors adopter une attitude plus ferme et pourrait par exemple envisager une intervention militaire sur base du chapitre 7, étant donné sa responsabilité en matière de protection des civils dans les cas où les autorités nationales n’assurent manifestement pas la protection de leur population contre le génocide, les crimes de guerre, le netto ...[+++]

However, in the likely scenario of Sudan’s continuing to resist UN efforts, the UN must take a stronger stance. The UN may need to consider, for example, military intervention under Chapter 7, given its responsibility to protect civilians where national authorities fail to save their populations from genocide, war crimes, ethnic cleansing and/or crimes against humanity.


Il y a deux semaines, le gouvernement fédéral a admis qu'un employé de l'Agence des douanes et du revenu du Canada avait volé, puis vendu à un tiers, fort probablement le crime organisé, des renseignements personnels concernant environ 200 Canadiens.

Two weeks ago, the federal government admitted that personal information of about 200 Canadians, stolen by a Canada Customs and Revenue Agency employee, was sold to another party, most likely organized crime.


Le génocide est probablement le crime le plus grave contre l'humanité, et aucun groupe ne devrait jamais être la cible d'un génocide.

Genocide is probably the worst and most serious crime against humanity, and no group should ever be subjected to genocide.


En 1992, et 1993, la Commission des libérations conditionnelles décide que s'il était libéré, McAstocker «commettrait probablement un crime qui entraînerait la mort de quelqu'un ou qui lui causerait de graves torts».

In 1992 and 1993 the parole board concluded that if released McAstocker was ``likely to commit an offence causing the death of or serious harm to another person''.


De fait, c'est probablement un crime, dans une certaine mesure, étant donné que les 50 p. 100 ont été établis en 1947 et que le système n'a jamais été révisé depuis.

In fact, that's probably a crime to some extent, because that 50% was established back in 1947 and hasn't been looked at since.


w