Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «probablement cette problématique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively un ...[+++]


cette substance est probablement cancérogène pour l'homme

this substance is probably carcinogenic to humans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La problématique qui est liée, d'un point de vue plus technique à la super-priorité qui est créée, et vous le verrez dans nos représentations, c'est qu'il est probablement malheureux que la super-priorité couvre tous les éléments d'actifs d'une entreprise et qu'il n'y ait pas de montant maximal de cette super-priorité.

From a technical standpoint, the problem with super priority rights, as you will note from our representations, is that unfortunately, these would extend to all of a company's assets and no ceiling would be imposed.


Comme vous le savez probablement, monsieur le président, nous craignions vraiment que cette partie du projet de loi soit problématique en ce qui a trait non seulement à notre compréhension de la Convention, mais également à la réputation de notre pays en matière de traités internationaux.

As you are probably aware, Chair, we were very concerned that this particular part of the bill was going to be problematic not just in terms of how we understand the treaty, but also the reputation of our country when it comes to international treaties.


1. est préoccupé par le fait que, pour la deuxième année consécutive, la Cour a constaté que les paiements du Fonds européen de développement étaient affectés par un niveau significatif d'erreur, ce à un degré notablement supérieur qu'en 2010 (en effet, en 2011, le taux d'erreur le plus probable estimé s'élevait à 5,1 %, en hausse sensible par rapport à 2010, où il s'établissait à 3,4 %); constate que les paiements relatifs à des projets effectués en faveur d'organisations internationales s'avèrent particulièrement problématiques, 58 % des opérations testées de ...[+++]

1. Is concerned that material error in European Development Fund (EDF) payments was found for the second year in row and this to a significantly higher degree than in 2010 (with an estimated error rate of 5.1 % in 2011, i.e. a significant increase over 2010, when it was at 3.4 %); notes that project payments to international organisations appear especially problematic, with 58 % of the tested transactions of this type affected by error; is concerned that many of these errors had been detected neither by external audits nor by the Commission's own checks, which points to weaknesses in EuropeAid's supervisory and con ...[+++]


3. souligne la situation problématique que pose le plafond des dépenses de la rubrique 5 pour 2011 et se dit conscient que les institutions auront probablement des difficultés à concilier le financement de l'ensemble de leurs besoins et la volonté de maintenir la discipline budgétaire en s'imposant des restrictions afin de respecter le cadre financier pluriannuel; observe qu'un certain nombre de domaines administratifs sont financés hors de la rubrique 5; demande que toutes les dépenses administratives soient incl ...[+++]

3. Underlines the difficult situation with respect to the heading 5 expenditure ceiling for 2011, and is aware that the institutions may encounter problems in reconciling the financing of all needs with their desire to maintain budgetary discipline and self-restraint in order to comply with the multiannual financial framework; notes that a number of administrative areas are financed outside heading 5; requests that all administrative expenditure be included in that heading, and that the ceiling be revised accordingly;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. souligne la situation problématique que pose le plafond des dépenses de la rubrique 5 pour 2011 et se dit conscient que les institutions auront probablement des difficultés à concilier le financement de l'ensemble de leurs besoins et la volonté de maintenir la discipline budgétaire en s'imposant des restrictions afin de respecter le cadre financier pluriannuel; observe qu'un certain nombre de domaines administratifs sont financés hors de la rubrique 5; demande que toutes les dépenses administratives soient incl ...[+++]

3. Underlines the difficult situation with respect to the heading 5 expenditure ceiling for 2011, and is aware that the institutions may encounter problems in reconciling the financing of all needs with their desire to maintain budgetary discipline and self-restraint in order to comply with the multiannual financial framework; notes that a number of administrative areas are financed outside heading 5; requests that all administrative expenditure be included in that heading, and that the ceiling be revised accordingly;


3. souligne la situation problématique que pose le plafond des dépenses de la rubrique 5 pour 2011 et se dit conscient que les institutions auront probablement des difficultés à concilier le financement de l'ensemble de leurs besoins et la volonté de maintenir la discipline budgétaire en s'imposant des restrictions afin de respecter le cadre financier pluriannuel; observe qu'un certain nombre de domaines administratifs sont financés hors de la rubrique 5; demande que toutes les dépenses administratives soient incl ...[+++]

3. Underlines the difficult situation with respect to the heading 5 expenditure ceiling for 2011, and is aware that the institutions may encounter problems in reconciling the financing of all needs with their desire to maintain budgetary discipline and self-restraint in order to comply with the multiannual financial framework; notes that a number of administrative areas are financed outside heading 5; requests that all administrative expenditure be included in that heading, and that the ceiling be revised accordingly;


La leçon apprise de cette mesure est qu'elle était probablement prématurée et je suis sûr que l'obligation de notification sera rétablie — non pas au niveau national, puisqu'elle est souvent à notification obligatoire au niveau provincial; et dans les laboratoires, comme chez nous, nous sommes conscients de la problématique.

The lesson learned from this is that doing so was probably premature, and now it will be, I'm certain, reintroduced—not as a nationally notifiable disease, as it's often notifiable provincially and, certainly in the case of laboratories, we know about these things.


C'est probablement probablement là, dans les régions économiquement marginalisées et dans les réserves, que le besoin de services de garde d'enfants est le plus grand et pourtant aucune de ces politiques n'est conçue en fonction de cette problématique.

The need for child care in economically marginalized areas and on-reserve is probably at its greatest in those areas, and yet not one of these policies actually addresses that.


Plusieurs d'entre vous sont aussi avocats et comprennent probablement cette problématique avec une vision aussi technique et technocrate que celle que je vous présente ce matin, mais il n'en demeure pas moins que la Constitution canadienne existe et qu'elle délimite d'une façon très claire les pouvoirs qui sont conférés au gouvernement central et ceux qui sont conférés aux provinces.

A number of you are lawyers as well and probably understand the issue before you in a way that is just as technical and technocratic as the position I am presenting this morning. However, the fact remains that the Canadian Constitution exists, and that it sets out very clearly the powers conferred on the central government, and those conferred on the provincial governments.


Il est probable que chacun des députés présents dans cette Assemblée a eu affaire un jour aux problèmes rencontrés par les passagers ordinaires et il est bon que nous répondions maintenant ? cette problématique.

It is probably true to say that every single Member of this House has had some experience of the kinds of problems faced by ordinary passengers and it is good that we are now dealing with this issue.




D'autres ont cherché : névrose anankastique     probablement cette problématique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

probablement cette problématique ->

Date index: 2023-11-07
w