Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale moyenne

Vertaling van "probablement beaucoup certains " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Definition: Approximate IQ range of 35 to 49 (in adults, mental age from 6 to under 9 years). Likely to result in marked developmental delays in childhood but most can learn to develop some degree of independence in self-care and acquire adequate communication and academic skills. Adults will need varying degrees of support to live and work in the community. | moderate mental subnormality


Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à ...[+++]

Definition: Starts in the first five years of life and is characterized by persistent abnormalities in the child's pattern of social relationships that are associated with emotional disturbance and are reactive to changes in environmental circumstances (e.g. fearfulness and hypervigilance, poor social interaction with peers, aggression towards self and others, misery, and growth failure in some cases). The syndrome probably occurs as a direct result of severe parental neglect, abuse, or serious mishandling.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l’ère de la mondialisation, le contexte dans lequel nous exerçons nos activités présente de plus en plus d’incertitudes, certains pays se détournant du libre échange au profit du protectionnisme; les taux d’intérêt exceptionnellement bas et l’assouplissement quantitatif qui ont soutenu la reprise économique dans beaucoup de pays développés sont appelés à disparaître assez rapidement, avec des conséquences imprévisibles et probablement néfastes.

The global world we operate in is increasingly more uncertain with countries turning away from from free trade towards protectionism; exceptionally low interest rates and quantitative easing that have sustained the recovery in much of the developed world must unwind sometime soon with unpredictable and probably adverse consequences.


Vous avez probablement beaucoup entendu parler de l'adaptation; je ne suis pas sûr que vous ayez beaucoup entendu parler des conséquences sociales de l'adaptation et des raisons pour lesquelles certaines personnes et certaines organisations s'adaptent mieux que d'autres, et c'est de cela que je voudrais vous parler.

You have probably heard a fair amount on adaptation; I am not sure if you have heard a lot about the social implications of adaptation and why some people and some organizations are better adapters than others, and that is what I would like to turn to.


Ces avions vont dans le monde entier, donc il y a probablement beaucoup de mécaniciens dans beaucoup d'endroits qui respectent certaines normes.

These planes are used all over the world, so there are probably lots of mechanics in lots of locations who meet certain standards.


18. estime que les problèmes du changement climatique sous tous les aspects de l'existence se poseront longtemps et s'accompagneront de lourdes charges, dans certaines régions beaucoup plus que dans d'autres; invite l'OSCE à intensifier ses efforts en vue de réduire les facteurs anthropiques du réchauffement planétaire et de favoriser la stabilité et une sécurité durable dans les régions où les effets du changement climatique seront le plus probablement ressentis;

18. Considers that the challenges of climate change in all facets of life will be long-lived and its burdens heavy, in some regions much more than in others; calls on the OSCE to strengthen efforts to mitigate man-made contributions to global warming and promote stability and sustainable security in places where climate change effects are most likely to occur;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. estime que les problèmes du changement climatique sous tous les aspects de l'existence se poseront longtemps et s'accompagneront de lourdes charges, dans certaines régions beaucoup plus que dans d'autres; invite l'OSCE à intensifier ses efforts en vue de réduire les facteurs anthropiques du réchauffement planétaire et de favoriser la stabilité et une sécurité durable dans les régions où les effets du changement climatique seront le plus probablement ressentis;

18. Considers that the challenges of climate change in all facets of life will be long-lived and its burdens heavy, in some regions much more than in others; calls on the OSCE to strengthen efforts to mitigate man-made contributions to global warming and promote stability and sustainable security in places where climate change effects are most likely to occur;


− (EN) Ce que nous avons essayé de faire avec l’éducation financière, c’est de l’inscrire sur la liste des priorités et de faire prendre conscience à tout le monde, en particulier dans les États membres, que ce serait probablement un meilleur investissement que dans beaucoup d’autres domaines si, très tôt dans le programme scolaire, certaines connaissances financières de base étaient inculquées.

− What we have been attempting to do here in financial education is to get this on the agenda and to make everybody aware, particularly in Member States, that it would probably be a better investment than in lots of other areas if, from a very early stage in the school curriculum, some basic financial literacy was taught.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’aimerais également remercier la présidence portugaise pour ses efforts honnêtes ouvertement proeuropéens au cours de ces six mois, et je pense aussi que probablement pas toutes mais certaines des insuffisances qui ont également été mentionnés par Monsieur Watson relèvent plus de la responsabilité de l’équipe que celle de la présidence puisque vous ne pouvez pas parler à un mur avec le Conseil que nous avons, c’est plutôt difficile d’obtenir des résultats beaucoup plus importants.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I would also like to thank the Portuguese Presidency for its honest and openly pro-European effort over these six months, and I also think that probably not all but some of the deficiencies that were also pointed out by Mr Watson are more the responsibility of the team than of the Presidency in that, since you cannot get blood out of a stone with the Council we have, it is rather difficult to achieve much more important results.


(i) la personne concernée joue un rôle vital en tant qu'intermédiaire financier permettant à des groupes sociaux défavorisés d'avoir accès à certains services de paiement, notamment lorsqu'il n'est guère probable que les services de paiement en question puissent être fournis par d'autres prestataires ou que cette prestation prendrait beaucoup de temps;

(i) the person concerned plays a vital role in financial intermediation, providing access to payment services for underprivileged social groups, in particular where the provision by other providers of the services in question is unlikely or would take a long time;


L'honorable Joyce Fairbairn (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, mon collègue a probablement beaucoup plus d'expérience que moi en matière de sondages. Les gens posent quotidiennement toute une variété de questions qui font ressortir certaines réponses.

Hon. Joyce Fairbairn (Leader of the Government): Honourable senators, my honourable friend probably has more experience with polls than have I. There are a variety of questions asked on any given day which provide certain responses.


Si nous avions à notre disposition un système de modélisation plus précis, cela améliorerait probablement beaucoup certains aspects du débat public, et la compréhension du public, en ce qui concerne la façon d'aborder les questions de la mondialisation, de l'écart entre les revenus, des futurs salaires et des types d'emplois de l'avenir.

Some of the public debate would probably be far better off and public understanding would be better in terms of how to deal with issues of globalization, income disparity, future of wages, what kind of jobs there will be if we had more accurate modeling.




Anderen hebben gezocht naar : arriération mentale moyenne     probablement beaucoup certains     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

probablement beaucoup certains ->

Date index: 2022-07-05
w