Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vos prix à vous de les établir

Traduction de «prix pourriez-vous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Soyez un consommateur averti : Assurez-vous que vous payez le bon prix

Be a Smart Shopper: Make Sure You Pay the Right Price


Vos prix: à vous de les établir

Setting your own price


Ne vous laissez pas rouler par des «appareils auditifs» à prix modique

Don't let low-cost hearing aids fool you
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous souhaitez ouvrir un compte bancaire ou acheter un produit d’épargne, mais il n’est pas disponible pour les résidents de votre État membre. Vous souhaitez vous installer dans un autre État membre pour y travailler ou prendre votre retraite mais vous apprenez que vous ne pouvez pas conserver votre compte courant ou votre carte de débit, ou que votre prime d’assurance santé augmenterait de manière spectaculaire (autrement dit, vos services financiers ne sont pas «transférables»). Vous transférez de l’argent dans une autre devise ou vous utilisez une carte de crédit en vacances, et vous êtes confrontés à des frais élevés ou à un mauvais taux de change. Vous découvrez des coûts supplémentaires ou cachés, comme des frais d'assurance lorsque ...[+++]

You want to open a bank account or buy a savings product but it is not available to residents of your Member State; you want to move to another Member State to work or retire, but find you cannot keep your existing current account or debit card, or that your health insurance premiums would go up dramatically (i.e. your financial services are not "portable"); you transfer money into another currency, or use a credit card while on holiday, and face high fees or poor exchange rates; you find extra or hidden costs such as insurance when renting a car, which you were not aware of when booking; you want to get your mortgage from a provider in another country, but worry you will not be protected if something went wrong; you already have a ban ...[+++]


Quel est en serait le coût, et je dis bien « coût » et non pas « prix »? Pourriez-vous nous le donner en termes de proportion d'augmentation du coût du F-35 et, bien entendu, de temps qu'il faudra à nos fonctionnaires pour mener l'exercice?

What would the financial cost be, not necessarily the price I know you probably couldn't tell but perhaps just a percentage increase on the price of the F-35, and of course the cost of the valuable time of our public servants to conduct this exercise?


Dans son allocution devant cette Assemblée lorsque le prix Sakharov vous a été décerné, le président Klaus Hänsch attendait avec impatience le jour où vous pourriez nous parler en personne.

President Klaus Hänsch, in his speech to this House when you were awarded the Sakharov Prize, was waiting impatiently for the day when you could speak to us in person.


Pourriez-vous nous dire quel sera selon vous l'impact de votre proposition sur le prix du sucre au Royaume-Uni ?

Would you please tell us what you think the impact on the price of sugar will be in the UK as a result of your proposal?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourriez-vous nous dire quel sera selon vous l'impact de votre proposition sur le prix du sucre au Royaume-Uni ?

Would you please tell us what you think the impact on the price of sugar will be in the UK as a result of your proposal?


Le sénateur Cochrane: Puisque vous parlez de prix, pourriez-vous nous donner une idée du coût d'installation d'une pompe à chaleur dans une maison?

Senator Cochrane: Since you are talking about costs and prices, could you give us an idea how of much it would cost to install a heat pump in a home?


L'approbation de votre maison, si j'ai bien compris, se fait sur la base d'une vente à 90 jours: quel prix pourriez-vous obtenir pour la maison si vous deviez la vendre en 90 jours?

Your house approval, the way I understand it, is done on a 90-day sale: what price would you get for your house if you had to sell it in 90 days?


À mon avis, vous devez être très prudents car si vous protégez les prix, si vous empêchez les compagnies aériennes d'augmenter leurs prix, lorsque le carburant sera plus élevé qu'il ne l'a été depuis neuf ans, vous pourriez les forcer en même temps à supprimer des vols qui ne sont plus viables économiquement parlant.

I would argue that you have to be careful, because if you're protecting prices, if you're forcing airlines to not raise prices, then perhaps as fuel goes up to nine-year highs, you could be putting them in a position where the economics of that route won't make sense and they'll want to pull it.




D'autres ont cherché : prix pourriez-vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prix pourriez-vous ->

Date index: 2024-02-18
w