Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prix sont en hausse depuis quelque temps

Vertaling van "prix observée depuis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prix sont en hausse depuis quelque temps

prices have been advancing for some time
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. regrette les coupes dans le budget destiné à l'intervention sur les marchés agricoles par rapport au budget 2015; étant donné que la Russie a confirmé l'extension du blocage des importations jusqu'en août 2016, invite la Commission à prendre toutes les mesures nécessaires, y compris le recours à la marge disponible sous le plafond, afin de venir en aide aux agriculteurs de l'Union, dans tous les secteurs agricoles, et au secteur alimentaire touchés par l'embargo, en particulier dans les pays voisins de la Russie, et estime que ces mesures d'urgence devraient être étendues aux États membres qui ont pâti indirectement de l'embargo russe; se félicite de la décision de la Commission de prolonger à compter du 1 août 2015 les mesures de sout ...[+++]

7. Regrets the cuts made to the budget for intervention in the agricultural markets compared with 2015; given that Russia confirmed the extension of its ban on imports until August 2016, calls on the Commission to implement all necessary measures, such as the use of the available margin under ceiling, to support Union farmers, in all agricultural fields, and the food sector hit by the embargo, in particular in the countries adjoining Russia, and takes the view that emergency measures must be extended to countries indirectly affected by the Russian embargo; welcomes the Commission decision whereby the support measures for fruit and vegetable producers hit by the Russian embargo are to be extended with effect from 1 August 2015 and calls fo ...[+++]


L'analyse des tendances observées dans le domaine des prix de l'énergie depuis 2008 permet de tirer les grandes conclusions suivantes:

Looking at trends in energy prices since 2008, the following main conclusions can be drawn:


La hausse des prix observée depuis 2006 s'est accompagnée d'une forte poussée des flux d'investissement dans les produits dérivés associés.

The rise in prices since 2006 was accompanied by a surge in investment flows into related derivatives.


Ces allégations d'irrégularités sont, en réalité, déjà observées depuis quelques années par l'organisme de régulation, l’OLAF, qui a constaté l'application abusive de la méthode de déduction prévue par le règlement (CE) n° 3223/94 qui établit trois méthodes différentes pour le calcul du prix d'entrée.

These alleged irregularities have, in fact, already been noted for some years by the regulatory body OLAF, which has pointed to the abusive application of the method for deduction provided for by Regulation (EC) No 3223/1994, which establishes three different methods of calculation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que le taux d’inflation plus élevé en Belgique soit également imputable à l’augmentation plus marquée du prix des denrées alimentaires transformées que dans la zone euro (8,3 % contre 6,9 %), cette différence est observée depuis la mi-2006 et ne devrait donc pas être considérée comme un des facteurs principaux contribuant à l’élargissement du différentiel d’inflation depuis le début de l’année.

Although the higher inflation rate in Belgium also relates to the sharper increase in processed food prices than in the euro area (8.3% versus 6.9%), this difference exists since mid-2006 and should thus not be seen as one of the main factors contributing to the widening inflation differential since the beginning of the year.


L'augmentation des prix des carburants observée depuis le début de l'année 1999 est due à l'évolution des prix du pétrole brut sur les marchés mondiaux.

The rise in fuel prices observed from the beginning of 1999 is due to the evolution of crude oil world prices.


Cette flambée des prix pétroliers observée depuis début 1999 a déclenché un débat englobant les trois composantes des prix à la consommation payés par le consommateur européen : 1) le prix du pétrole brut, 2) les marges de raffinage et de distribution et 3) la fiscalité sur les produits pétroliers.

That rocketing of oil prices noted since early 1999 has triggered a debate covering the three components of the prices paid by European consumers: (1) crude oil prices, (2) refining and distribution margins and (3) the taxation of oil products.


Le comportement de l'OPEP, en tant que cartel, démentait à cette occasion une opinion largement répandue depuis le milieu des années 80 à savoir que l'OPEP n'avait du cartel que le nom et que nous étions entrés dans une phase de prix stables et bas : la chute vertigineuse des prix observée en 1998 fut à même de solidariser les pays membres de l'OPEP (et quelques autres pays producteurs), même si leurs intérêts demeurent structurell ...[+++]

OPEC's behaviour, as a cartel, on this occasion gave the lie to a view held widely since the mid-80s, namely that OPEC is only a cartel in name and that we had entered a period of low, stable prices: a sharp fall in prices noted in 1998 was able to forge solidarity among OPEC's members (and some other producer countries) even if their interest continued to diverge structurally in the long term.


Les différences observées depuis 1997 sont dues en partie à la force de la livre Sterling et aux coûts additionnels des spécifications britanniques, ainsi qu'à l'existence de prix nets peu élevés dans des États membres pratiquant des taux de taxation importants sur les véhicules, tels que le Danemark, la Finlande et les Pays-Bas.

The differences observed since 1997 are partly due to the strength of the Pound Sterling and the additional cost of British specifications, together with the existence of low net prices in Member States with high car taxation like Denmark, Finland and the Netherlands.


La chute des prix réels des véhicules automobiles dans l’ensemble de l’UE confirme une tendance observée depuis plus de dix, ce qui montre que la concurrence joue entre les constructeurs automobiles sur le marché des véhicules neufs.

The fall in real car prices across the EU continues a trend observed for more than a decade, which indicates that competition between car manufacturers on the market for new cars is working.




Anderen hebben gezocht naar : prix observée depuis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prix observée depuis ->

Date index: 2022-01-09
w