Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Distinction honorifique
Décoration
Lauréat du Prix Nobel
Médaille
Médaille européenne
Prix Nobel
Prix Nobel de la paix
Prix d'excellence
Prix d'honneur

Vertaling van "prix nobel afin " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
distinction honorifique [ décoration | médaille | médaille européenne | prix d'excellence | prix d'honneur | prix Nobel ]

honour [ award | decoration | European medal | medal | Nobel Prize | prize for excellence | Award(STW) ]




Lauréat du Prix Nobel

Nobel laureate | Nobel Prize winner








Comité pour la reconnaissance de la contribution canadienne au maintien de la paix dans le cadre du Prix Nobel

Canadian Nobel Price Peacekeepers Committee
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. se félicite des discussions, enquêtes et réexamens menés actuellement dans plusieurs régions du monde sur l'objet de la présente enquête, y compris grâce au soutien de la société civile; attire l'attention sur l'initiative "Global Government Surveillance Reform", signée par les grandes entreprises technologiques du monde et réclamant des modifications en profondeur des législations nationales en matière de surveillance, notamment une interdiction mondiale de la collecte massive de données afin de contribuer à préserver la confiance du public à l'égard de l'internet et de leurs activités; appelle l'attention sur les appels lancés pa ...[+++]

17. Commends the current discussions, inquiries and reviews concerning the subject of this inquiry in several parts of the world, including through the support of civil society; points to the Global Government Surveillance Reform signed up to by the world's leading technology companies calling for sweeping changes to national surveillance laws, including an international ban on bulk collection of data, to help preserve the public's trust in the internet and in their businesses; points to the calls made by hundreds of leading academics, civil society organisations and 562 international authors, including five Nobel laureates, for an end ...[+++]


Ainsi, ces défenseurs des droits de la personne sonnent la charge contre les auteurs de ces crimes afin qu'ils rendent des comptes. La déclaration comprend les initiatives suivantes: plan d'action du Canada et de la communauté internationale pour combattre la culture d'impunité aux Nations Unies; adoption de résolutions pour que les pays violateurs soient tenus responsables de leurs actes, comme la résolution présentée hier par United Nations Watch et une coalition de dissidents condamnant les massacres en Syrie et demandant la libération de prisonniers politiques, notamment le Chinois Liu Xiaobo, lauréat du ...[+++]

It is a clarion call by these heroes of human rights to hold their perpetrators to account, and includes the following initiatives: an action plan for Canada and the international community to combat the culture of impunity at the United Nations; adoption of resolutions holding country violators to account, such as the one presented yesterday by United Nations Watch and a coalition of dissidents condemning Syria's mass killings and calling also for the release of political prisoners, including Chinese Nobel Peace Prize laureate Liu X ...[+++]


Le Parlement se joint par conséquent à la baronne Ashton et à la Commission pour exiger sa libération immédiate afin qu’il puisse se rendre à Oslo en décembre pour y recevoir son prix Nobel. Il exige par ailleurs que sa femme, sa famille et ses amis, dont les libertés ont été particulièrement restreintes depuis l’annonce de l’attribution du prix Nobel le 8 octobre, puissent circuler librement.

Parliament therefore joins Baroness Ashton and the Commission in demanding that he be freed immediately so he can go to Oslo in December to receive the Nobel Prize, and demands freedom of movement for his wife, family and friends, who have been especially restricted since the announcement of the Nobel Prize on 8 October.


D. considérant que le Dalaï-Lama fait appel à la non-violence, que cette démarche lui a valu d'être couronné par le prix Nobel de la Paix, et qu'il ne demande pas l'indépendance du Tibet, mais la reprise des négociations avec les autorités chinoises, afin de parvenir à un accord politique global d'autonomie réelle, dans le cadre de la République populaire de Chine;

D. whereas the Dalai Lama has appealed for non-violence, was awarded the Nobel Peace Prize for his efforts and is not calling for the independence of country-regionTibet but for the resumption of negotiations with the Chinese authorities, so as to reach a comprehensive political agreement on Genuine Autonomy, within the context of the People’s Republic of country-regionplaceChina,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que Sa Sainteté le Dalaï-Lama fait appel à la non-violence, que cette démarche lui a valu d'être couronné par le prix Nobel de la Paix en 1989 et qu'il ne demande pas l'indépendance du Tibet mais la reprise des négociations avec les autorités chinoises, afin de parvenir à un accord politique global d'autonomie réelle, dans le cadre de la République populaire de Chine,

D. whereas His Holiness the Dalai Lama has appealed for non-violence, was awarded the Nobel Peace Prize in 1989 for his efforts and is not calling for the independence of Tibet but for the resumption of negotiations with the Chinese authorities, so as to reach a comprehensive political agreement on genuine autonomy, within the context of the People's Republic of China,


Monsieur le Président, sur la Colline du Parlement avait lieu, hier, une réception afin d'honorer les scientifiques d'ici pour leur contribution au Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat, le GIEC, récipiendaire avec Al Gore du prix Nobel de la paix 2007 pour leur contribution à la compréhension et à la diffusion des connaissances sur le réchauffement climatique.

Mr. Speaker, yesterday, a reception was held on Parliament Hill to honour Canadian scientists for their contribution to the Intergovernmental Panel on Climate Change or IPCC, which with Al Gore was awarded the 2007 Nobel Peace Prize for helping to raise awareness and disseminate knowledge about global warming.


b) exhorter les autorités de la Birmanie à libérer immédiatement et sans aucune condition tous les prisonniers politiques, en particulier la lauréate du Prix Nobel de la Paix et leader de la Ligue nationale pour la démocratie (LND), madame Aung San Suu Kyi, à cesser tout harcèlement à leur encontre, à abolir toutes les lois et mesures répressives contrevenant aux conventions internationales sur les droits de la personne, et à intervenir afin de mettre fin à la crise humanitaire dramatique à la ...[+++]

b) urge the authorities in Burma to release immediately and unconditionally all political prisoners, in particular Nobel Laureate Aung San Suu Kyi, leader of the National League for Democracy (NLD), to end their harassment of them, to abolish all repressive laws and measures contravening international human rights conventions, and to take action to end the appalling humanitarian crisis facing hundreds of thousands of displaced people and refugees at Burma’s borders—


C'est pourquoi je m'adresse au commissaire Busquin, au nom de toute la communauté scientifique et de certains prix Nobel, comme mon ami Renato Dulbecco, Rita Levi Montalcini, John Vane, afin que cette augmentation des ressources financières au bénéfice de la recherche biomédicale soit maintenue pour les cinq années à venir.

That is why I now ask Commissioner Busquin, on behalf of the whole scientific community and of a number of Nobel prize-winners, such as my friend Renato Dulbecco, Rita Levi Montalcini and John Vane, to maintain this increase in funding for biomedical research for the next five years.


Les honorables sénateurs se souviendront qu'en 1956, afin de garantir le retrait d'Israël du Sinaï et de pacifier la zone s'étendant entre Israël et l'Égypte, c'est notre pays qui avait conçu et proposé la brillante initiative de Lester B. Pearson, qui s'était vu décerner par la suite le prix Nobel de la Paix pour ses efforts. Son initiative visait à déployer notre force de maintien de la paix, sur laquelle d'autres opérations similaires allaient plus tard prendre modèle.

In 1956, honourable senators will recall that in order to ensure Israel's withdrawal from Sinai and to pacify the zone between Israel and Egypt, it was our country that designed and proposed the brilliant initiative of Lester Pearson — who was awarded the Nobel Peace Prize for his efforts — to deploy a peacekeeping force that has subsequently become the model for other similar operations.


Nous avons rencontré à de nombreuses reprises l'avocate de la famille Kazemi à Téhéran, Mme Shirin Ebadi, lauréate du prix Nobel, afin de discuter des solutions possibles en vertu du droit iranien.

We have met on numerous occasions with the lawyer for the Kazemi family in Tehran, Nobel Laureate Shirin Ebadi, to discuss available avenues under Iranian law.




Anderen hebben gezocht naar : lauréat du prix nobel     prix nobel     distinction honorifique     décoration     médaille     médaille européenne     prix nobel de la paix     prix d'excellence     prix d'honneur     prix nobel afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prix nobel afin ->

Date index: 2023-12-31
w