Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prix mondiaux d'excellence

Vertaling van "prix mondiaux puisque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Cahier d'idées sur les partenariats des Prix mondiaux d'excellence

Global Best Partnership IdeaBook


indice implicite des prix mondiaux à l'exportation des produits manufacturés

world manufacturing export price deflator
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On peut voir qu'on est en train de revenir à une situation où les subventions à l'exportation augmentent, ce qui est une conséquence naturelle de la baisse des prix mondiaux, mais elles vont continuer d'augmenter et d'exercer des pressions à la baisse sur les prix mondiaux puisque l'Union européenne va tenter d'exporter les surplus qu'elle produit.

You can see we are getting back into a situation in which export subsidies are increasing, which is a natural development with the reduction in world prices, but they will continue to increase and they will continue to pressure world prices as the European Union attempts to export the surplus they are producing.


Étant donné que l'acier est produit au moyen de procédés similaires et commercialisé dans le monde entier, la référence externe la plus raisonnable est le prix mondial, puisque, si le marché chinois n'était pas faussé, il est probable que les prix s'aligneraient sur les prix mondiaux.

Since steel is produced worldwide by similar processes and is traded worldwide, the most reasonable external benchmark is world price, since should China be in a normal non-distorted market situation, it is likely that the prices would align with the world prices.


souligne que les distorsions de la concurrence sur le marché ne sont pas acceptables, puisque seule une concurrence équitable garantit à l'Union européenne un niveau de prix raisonnable pour les technologies dans le domaine des énergies renouvelables; demande à la Commission de conclure le plus rapidement possible les procédures en cours en matière de pratiques déloyales; souligne que des marchés mondiaux libres et ouverts offren ...[+++]

Emphasises that the unlawful distortion of competition on the market is unacceptable, as it is only through fair competition that the EU can be assured of a reasonable level of prices for RES-technologies; calls on the Commission to bring ongoing proceedings on unfair practices to a conclusion as quickly as possible; emphasises that the best conditions for the growth of RES are offered by free and open global markets; underlines the need to do more to dismantle barriers to trade; calls on the Commission not to create any new obstacles to trade in finished products or components used in renewable energy technologies; calls on the Com ...[+++]


55. souligne que les distorsions de la concurrence sur le marché ne sont pas acceptables, puisque seule une concurrence équitable garantit à l'Union européenne un niveau de prix raisonnable pour les technologies dans le domaine des énergies renouvelables; demande à la Commission de conclure le plus rapidement possible les procédures en cours en matière de pratiques déloyales; souligne que des marchés mondiaux libres et ouverts of ...[+++]

55. Emphasises that the unlawful distortion of competition on the market is unacceptable, as it is only through fair competition that the EU can be assured of a reasonable level of prices for RES-technologies; calls on the Commission to bring ongoing proceedings on unfair practices to a conclusion as quickly as possible; emphasises that the best conditions for the growth of RES are offered by free and open global markets; underlines the need to do more to dismantle barriers to trade; calls on the Commission not to create any new obstacles to trade in finished products or components used in renewable energy technologies; calls on the ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'une manière générale, l'OCM n'a pas eu pour effet de faire baisser les prix mondiaux, puisque la production de l'UE a diminué plus rapidement, ces dix dernières années, que la production mondiale.

Overall, the CMO has not had the effect of depressing world prices, as EU production has declined over the last decade faster than the fall recorded for world production.


Nous avons une situation, maintenant, où la hausse des prix mondiaux des biens, particulièrement du cours du pétrole, stimulent la valeur de notre monnaie, puisque le Canada est encore vu comme un exportateur de produits de base.

We have a situation now where rising global commodity prices, especially the oil price, are driving up the value of our currency, since Canada is still viewed as a commodity exporter.


Selon lui, la commercialisation mixte est mortelle pour la commission puisque c'est justement le fait qu'elle a le monopole des ventes qui garantit aux agriculteurs des prix avantageux sur les marchés mondiaux.

He said that a dual market kills the CWB because its monopoly seller position is precisely what earns farmers premium prices in global markets.


Comme l’a fait remarquer Steven James, puisque les fluctuations du dollar canadien sont liées aux prix mondiaux des produits de base, le taux de change peut agir comme amortisseur des effets des fluctuations du prix des produits de base.

As Steven James pointed out, since movements in the Canadian dollar are correlated to world commodity prices, the exchange rate can act as a buffer against the effects of commodity price fluctuations.


Puisque le Canada est un grand producteur et exportateur net de produits à base de matières premières, le dollar canadien est souvent considéré comme une devise reposant sur les produits de base; le rendement du dollar canadien est lié à la solidité des prix mondiaux des produits de base.

Because Canada is a large producer and net exporter of resource-based goods, the Canadian dollar is often referred to as a commodity-based currency; the performance of the Canadian dollar is correlated to the strength of world commodity prices.


I. considérant que les turbulences monétaires du printemps 1995 risquent d'avoir quelque peu entamé la confiance des consommateurs, amoindri la compétitivité-prix sur les marchés mondiaux et érodé les marges bénéficiaires, mais que le modèle économétrique adopté par la Commission pour évaluer l'incidence de ces turbulences monétaires sur la croissance du PIB a surestimé la baisse de l'activité de 0,5 % puisque les exportations de l'Union ont progressé de 8,5 % en 1995,

I. whereas the currency turmoil in the spring 1995 might have caused some loss of consumer confidence and of price competitiveness on world markets and squeezed profit margins, yet the Commission's econometric model assessing the impact of turmoil on GDP growth has overestimated the 0.5 per cent fall in output since EU-exports rose by 8.5 per cent in 1995,




Anderen hebben gezocht naar : prix mondiaux d'excellence     prix mondiaux puisque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prix mondiaux puisque ->

Date index: 2021-02-27
w