En vérité, la fin du prix minimum impliquera une réduction considérable des prix à la production. Il faut dès lors s'assurer qu'il n'y aura pas de baisses de revenu pour les agriculteurs.
I think that what is needed is an increase of the kind proposed by the rapporteur. The truth is that the abolition of the minimum price, which is about to end, will result in a considerable reduction in prices paid for produce and we need to ensure that farmers’ incomes do not suffer as a result.