Dans ces aéroports, la redevance devrait être en rapport avec le coût réel de la sûreté, moyennant une gestion rigoureuse de la participation éventuelle du secteur public et des aides d'État accordées aux fins de financer les frais de sûreté, et la prestation de services devrait être effectuée à prix coûtant et, partant, ne pas procurer de profit .
At these airports the charge should be related to the actual cost of providing security, with accurate management of any public financing and State aid granted to meet security costs, and the service should be provided at cost price, as a result of which no profits are made .