Je pense qu'il faut à tout prix coordonner davantage nos efforts, qu'il s'agisse du système de sécurité sociale, de la stratégie touchant les pensions alimentaires pour enfants de même que de notre propre système de justice applicable aux jeunes, de manière à nous donner les mêmes objectifs et à éviter que les jeunes ne soient renvoyés d'une discipline à l'autre et tombent entre les mailles du filet.
I think the social welfare system and the child support system, as well as our own youth justice system, need to work very tightly and collaboratively to make sure we're working to the same objectives and that young people are not being punted back and forth between the two disciplines and falling through the cracks.